Текст песни и перевод на английский 阮丹青 - 義無反顧
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我不喜欢孤独
I
hate
being
alone
讨厌毫无目的地忙碌
I
hate
being
busy
without
a
purpose
多想你疼让你保护
I
long
for
you
to
love
and
protect
me
想让别的女人嫉妒
I
want
to
make
others
envious
承认自己顽固
I
admit
that
I'm
stubborn
没有人能劝我想清楚
Nobody
can
convince
me
to
think
it
through
就算是真的有些仓促
Even
if
it's
a
little
reckless
也不愿意吞吞吐吐
I
don't
want
to
hesitate
不奢求在你那里找到幸福
I
don't
expect
to
find
happiness
with
you
也不敢想你会有什么付出
I
don't
even
dare
to
think
what
you'll
sacrifice
既然做了决定我就义无反顾
Once
I
make
up
my
mind,
I'll
act
without
hesitation
但愿你不会轻易辜负
I
only
hope
you
won't
let
me
down
知道现实有时候会很残酷
I
understand
that
reality
can
be
cruel
爱得再深也可能走到岔路
Even
the
deepest
love
can
go
astray
要是命运赢了我也只好服输
If
fate
prevails,
I'll
have
to
accept
defeat
最后我会懂得承认错误
In
the
end,
I'll
learn
to
admit
my
mistakes
我不喜欢孤独
I
hate
being
alone
讨厌毫无目的地忙碌
I
hate
being
busy
without
a
purpose
多想你疼让你保护
I
long
for
you
to
love
and
protect
me
想让别的女人嫉妒
I
want
to
make
others
envious
承认自己顽固
I
admit
that
I'm
stubborn
没有人能劝我想清楚
Nobody
can
convince
me
to
think
it
through
就算是真的有些仓促
Even
if
it's
a
little
reckless
也不愿意吞吞吐吐
I
don't
want
to
hesitate
不奢求在你那里找到幸福
I
don't
expect
to
find
happiness
with
you
也不敢想你会有什么付出
I
don't
even
dare
to
think
what
you'll
sacrifice
既然做了决定我就义无反顾
Once
I
make
up
my
mind,
I'll
act
without
hesitation
但愿你不会轻易辜负
I
only
hope
you
won't
let
me
down
知道现实有时候会很残酷
I
understand
that
reality
can
be
cruel
爱得再深也可能走到岔路
Even
the
deepest
love
can
go
astray
要是命运赢了我也只好服输
If
fate
prevails,
I'll
have
to
accept
defeat
最后我会懂得承认错误
In
the
end,
I'll
learn
to
admit
my
mistakes
我很容易满足
I
am
easily
satisfied
渴望能够铭心刻骨
I
crave
an
experience
that
will
leave
a
mark
不管最后如何结束
No
matter
how
it
ends
好不好我都不在乎
I
don't
care
about
anything
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhong Ming Xue, Han Xiao
Альбом
忠告
дата релиза
01-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.