Текст песни и перевод на английский 陳奐仁 - 没所謂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說
不後悔
I
said
I
have
no
regrets
可是讓你走
知否眼淚卻不斷留著
But
as
I
let
you
go,
I
can't
help
but
shed
tears
會不會
是我
我不對
Could
it
be
that
I'm
at
fault?
不該對你說愛你很累
I
shouldn't
have
told
you
that
loving
you
is
exhausting
就算了
誰都不欠誰
Forget
it,
neither
of
us
owes
the
other
anything
結果
寂寞
In
the
end,
I'm
the
lonely
one
只當是我的錯
It's
only
my
fault
愛你太過多
就算你不會痛
I
loved
you
too
much,
even
if
you
wouldn't
feel
the
pain
在我心中你無法被取代
You're
irreplaceable
in
my
heart
你永遠是我的最愛
You're
always
my
greatest
love
結果
就算分開
In
the
end,
even
if
we're
apart
有什麼需要儘管說出來
If
you
need
anything,
just
tell
me
我願意為你下苦海
I'm
willing
to
go
through
hell
for
you
就算
你不回來
Even
if
you
don't
come
back
我沒所謂
也沒所謂
I
don't
care,
I
don't
care
你的手指
在我腦袋留下的血跡
The
bloodstain
from
your
finger
on
my
head
已變成塊脆脆的皮
Has
turned
into
a
scab
就算再珍貴
也付不起
No
matter
how
precious
it
is,
it's
not
worth
你付屬卡累積的利息
The
interest
on
your
credit
card
只當是我的錯
It's
only
my
fault
就算你不會痛
Even
if
you
wouldn't
feel
the
pain
在我心中你無法被取代
You're
irreplaceable
in
my
heart
就算你不會痛
Even
if
you
wouldn't
feel
the
pain
在我心中你無法被取代
You're
irreplaceable
in
my
heart
你永遠是我的最愛
You're
always
my
greatest
love
結果
就算分開
In
the
end,
even
if
we're
apart
有什麼需要儘管說出來
If
you
need
anything,
just
tell
me
我願意為你下苦海
I'm
willing
to
go
through
hell
for
you
就算你不會來
Even
if
you
don't
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Lau, 陳奐仁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.