Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蟋蟀都已經不再蟋蟀了
The
cricket
no
longer
chirps
到處有種聲音叫寂寥
Everywhere
there
is
a
sound
called
loneliness
今天的我因跟你分開了
Today,
I
am
separated
from
you
愛上這把聲音極困擾
Falling
in
love
with
this
disturbing
sound
任那靜悄逐秒逐秒地失掉
Let
the
silence
lose
itself
second
by
second
聆聽時間忘記時間在深宵
Listening
to
time
forgetting
time
in
the
middle
of
the
night
星星都已經不應星星了
The
stars
no
longer
twinkle
like
stars
到處有種聲音叫寂寥
Everywhere
there
is
a
sound
called
loneliness
此刻的我想起你哀傷了
At
this
moment,
I
think
of
you
and
grieve
記掛你的聲音沒有少
Missing
your
voice
被那日記逐句地呼召
Summoned
by
the
diary
sentence
by
sentence
聆聽時間埋葬時間在今朝
Listening
to
time
bury
time
today
完全沒法忍耐
Completely
unbearable
應該歸來
You
should
come
back
最快更快我不要如常沉默
Faster,
faster,
I
don't
want
to
be
silent
as
usual
為了等待
應該歸來
For
waiting,
you
should
come
back
痛快暢快我不要茫茫然笑聲不再
Happy,
happy,
I
don't
want
to
laugh
aimlessly
任那時間唯有時間做主宰
Let
time
dominate
time
但是我敢去愛
But
I
dare
to
love
心聲都已經不作心聲了
My
heart
no
longer
speaks
到處有種聲音叫寂寥
Everywhere
there
is
a
sound
called
loneliness
天邊的你可否似知更鳥
Can
you
be
like
a
nightingale
in
the
sky
最愛這把聲音在報曉
I
love
this
sound
the
most
at
dawn
讓那幻覺逐句逐句地高調
Let
the
illusion
sing
louder
and
louder
聆聽時間迴應時間在飄渺
Listening
to
time
respond
to
time
in
the
air
完全沒法忍耐
Completely
unbearable
應該歸來
You
should
come
back
最快更快我不要如常沉默
Faster,
faster,
I
don't
want
to
be
silent
as
usual
為了等待
應該歸來
For
waiting,
you
should
come
back
痛快暢快我不要茫茫然笑聲不再
Happy,
happy,
I
don't
want
to
laugh
aimlessly
任那時間唯有時間做主宰
Let
time
dominate
time
情人從未變改
Lover
never
changes
The
song
of
your
voice
staying
in
my
heart
The
song
of
your
voice
stays
in
my
heart
In
the
day,
in
the
dark,
even
when
apart
In
the
day,
in
the
dark,
even
when
apart
Hope
you'll
be
back,
come
on
pack
Hope
you'll
be
back,
come
on
pack
And
jump
into
a
jet,
then
I
won't
be
sad
And
jump
into
a
jet,
then
I
won't
be
sad
心聲都已經不作心聲了
My
heart
no
longer
speaks
到處有種聲音叫寂寥
Everywhere
there
is
a
sound
called
loneliness
天邊的你可否似知更鳥
Can
you
be
like
a
nightingale
in
the
sky
最愛這把聲音在報曉
I
love
this
sound
the
most
at
dawn
讓那幻覺逐句逐句地高調
Let
the
illusion
sing
louder
and
louder
聆聽時間迴應時間在飄渺
Listening
to
time
respond
to
time
in
the
air
完全沒法忍耐
Completely
unbearable
應該歸來
You
should
come
back
最快更快我不要如常沉默
Faster,
faster,
I
don't
want
to
be
silent
as
usual
為了等待
應該歸來
For
waiting,
you
should
come
back
痛快暢快我不要茫茫然笑聲不再
Happy,
happy,
I
don't
want
to
laugh
aimlessly
任那時間唯有時間做主宰
Let
time
dominate
time
情人從未變改
Lover
never
changes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song De Lei, Yi Hua Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.