Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為何全場全是我相識
愁容也難盡掩飾
Why
are
all
these
familiar
faces
present,
Unable
to
conceal
their
sadness?
良朋滿座無力氣珍惜
時辰到還是散席
Surrounded
by
well-wishers,
yet
I
lack
the
energy
to
appreciate
them.
你唱起歡樂今宵再會
唱了會再會嗎
You
sang,
“May
we
meet
again”,
But
will
we
truly
meet
again?
每次與你別離亦都不快樂
是我
太過慮嗎
Every
time
I
part
with
you,
I
feel
a
sense
of
emptiness,
Is
it
just
me
overthinking?
誰
每天相對
最後離去
Who
leaves
after
spending
each
day
together?
留下我冷清清感嘆一句
會習慣的
Leaving
me
in
solitude,
muttering,
“I'll
get
used
to
it.”
再怕又要失去
沒法追
Fearful
of
losing
again,
Yet
unable
to
hold
on.
誰
每天相對
都這樣離去
Who
departs
after
each
day
spent
together?
還是笑笑輕輕安慰一句
我會習慣的
Still,
I
force
a
smile,
uttering,
“I'll
get
used
to
it.”
卻發覺這習慣竟笑中有淚(笑中有淚)
But
I
realize
this
habit
is
bittersweet
(bittersweet).
原來誰來誰便會走嗎
誰人也無倖免吧
Is
it
inevitable
that
everyone
who
comes
will
leave,
Is
no
one
spared?
情人友人甚至爸媽
難逃這場定數吧
Lovers,
friends,
even
parents,
Are
they
all
bound
by
this
law?
每次聽歡樂今宵再會
也會叫我害怕
Every
time
I
hear
“May
we
meet
again”,
It
fills
me
with
dread.
我已看透事情合久必會離
問我
會快樂嗎
I
have
come
to
understand
that
all
things
must
end,
Ask
me,
“Will
I
be
happy?”
誰
每天相對
最後離去
Who
leaves
after
spending
each
day
together?
留下我冷清清感嘆一句
會習慣的
Leaving
me
in
solitude,
muttering,
“I'll
get
used
to
it.”
再怕又要失去
沒法追
Fearful
of
losing
again,
Yet
unable
to
hold
on.
誰
每天相對
都這樣離去
Who
departs
after
each
day
spent
together?
還是笑笑輕輕安慰一句
我會習慣的
Still,
I
force
a
smile,
uttering,
“I'll
get
used
to
it.”
卻發覺這習慣竟笑中有淚(笑中有淚)
But
I
realize
this
habit
is
bittersweet
(bittersweet).
誰
每天相對
都這樣離去
Who
departs
after
each
day
spent
together?
還是笑笑輕輕安慰一句
我會習慣的
Still,
I
force
a
smile,
uttering,
“I'll
get
used
to
it.”
卻發覺這習慣竟笑中有淚(笑中有淚)
But
I
realize
this
habit
is
bittersweet
(bittersweet).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Yang Lei
Альбом
醉迷情人
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.