陳慧琳 - 前所未見 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 陳慧琳 - 前所未見




前所未見
Noch nie gesehen
推開一萬扇窗 到這裡才遇上
Ich öffnete tausend Fenster, und erst hier traf ich dich
畢生想找那片 夢中出現過海洋
Den Ozean, den ich mein Leben lang suchte und der in meinen Träumen erschien.
約錯的會太多 你最尾才亮相
Ich habe so viele Falsche getroffen, du kamst erst am Ende.
唯有你的家裡那風景最堪欣賞
Nur die Landschaft bei dir zu Hause ist am schönsten.
誰的手 誰的肩 回家一樣溫暖
Wessen Hand, wessen Schulter, fühlt sich wie Zuhause an?
能一撲進就不想再逛大世界花園
Wenn ich mich einmal hineingestürzt habe, möchte ich den großen Garten der Welt nicht mehr erkunden.
碧海 藍的天 傳說裡的伊甸
Azurblaues Meer, blauer Himmel, das legendäre Eden.
地球寸寸都走遍 為何也看不見
Ich bin jeden Zentimeter der Erde abgelaufen, warum konnte ich es nicht sehen?
然而在你這裡遇見
Aber hier, bei dir, habe ich es gefunden.
彷佛寢在你肩 才能沉沉睡去
Als ob ich nur an deiner Schulter schlafen könnte.
幾多星的旅店 亦不可讓我安眠
So viele Sterne-Hotels, keines konnte mir Ruhe geben.
見慣公路兩邊 四季那時令轉
Ich bin es gewohnt, die Jahreszeiten entlang der Straßen zu sehen.
來到這溫室裡至找到我的春天
Erst als ich in dieses Gewächshaus kam, fand ich meinen Frühling.
誰的手 誰的肩 回家一樣溫暖
Wessen Hand, wessen Schulter, fühlt sich wie Zuhause an?
能一撲進就不想再逛大世界花園
Wenn ich mich einmal hineingestürzt habe, möchte ich den großen Garten der Welt nicht mehr erkunden.
碧海 藍的天 傳說裡的伊甸
Azurblaues Meer, blauer Himmel, das legendäre Eden.
地球寸寸都走遍 為何也看不見
Ich bin jeden Zentimeter der Erde abgelaufen, warum konnte ich es nicht sehen?
然而在你這裡遇見
Aber hier, bei dir, habe ich es gefunden.
誰的手 誰的肩 回家一樣溫暖
Wessen Hand, wessen Schulter, fühlt sich wie Zuhause an?
能一撲進就不想再逛大世界花園
Wenn ich mich einmal hineingestürzt habe, möchte ich den großen Garten der Welt nicht mehr erkunden.
碧海 藍的天 傳說裡的伊甸
Azurblaues Meer, blauer Himmel, das legendäre Eden.
地球寸寸都走遍 為何也看不見
Ich bin jeden Zentimeter der Erde abgelaufen, warum konnte ich es nicht sehen?
然而在你眼裡望見
Aber in deinen Augen habe ich es erblickt.
Ba-la-la, ba-la-la, ba-la-la
Ba-la-la, ba-la-la, ba-la-la
Ba-ba-la-da-la-la
Ba-ba-la-da-la-la
Ba, da-da-la-da-la-la
Ba, da-da-la-da-la-la
Da-da-la-da-la-la
Da-da-la-da-la-la
Ba-ba-la-da-la-la
Ba-ba-la-da-la-la





Авторы: Wy Man Wong, Guang Rong Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.