Текст песни и перевод на русский 陳淑樺 - 最後一次攜手
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最後一次攜手
Последний раз рука об руку
最后一次携手
Последний
раз
рука
об
руку
最后一次携手
Последний
раз
рука
об
руку
沿着河堤走
Вдоль
реки
пройдем,
冬阳暖暖的顺着双肩
Зимнее
солнце
ласково
плечи
нам
согреет,
翻飞的芦花
Пух
летит
с
камыша,
紧挨着呜咽的清流
Рядом
журчит
тихий
поток.
看着我们携手
Смотрит,
как
мы
идем,
走向绚烂的午后
Навстречу
яркому
полудню,
轻轻的交换沉默
Тихо
молчанием
делимся.
在这醉人的午后
В
этот
пьянящий
полдень
请用你惯有的温柔
Умоляю,
будь
со
мной
нежен,
как
всегда,
轻轻的凝视我片刻
Взгляни
на
меня
хоть
на
мгновение.
到了河堤的尽头
Когда
дойдем
до
конца,
请别看我的双眸
Не
смотри
в
мои
глаза,
我知道它会珠泪滂沱
Знаю,
они
наполнятся
слезами.
好不好我们约个时候
Может,
договоримся
о
встрече?
再一次携手
Еще
раз
рука
об
руку,
再一次携手
Еще
раз
рука
об
руку,
最后一次携手
Последний
раз
рука
об
руку,
沿着河堤走
Вдоль
реки
пройдем.
在这醉人的午后
В
этот
пьянящий
полдень
请用你惯有的温柔
Умоляю,
будь
со
мной
нежен,
как
всегда,
轻轻的凝视我片刻
Взгляни
на
меня
хоть
на
мгновение.
到了河堤的尽头
Когда
дойдем
до
конца,
请别看我的双眸
Не
смотри
в
мои
глаза,
我知道它会珠泪滂沱
Знаю,
они
наполнятся
слезами.
好不好我们约个时候
Может,
договоримся
о
встрече?
再一次携手
Еще
раз
рука
об
руку,
再一次携手
Еще
раз
рука
об
руку,
最后一次携手
Последний
раз
рука
об
руку,
沿着河堤走
Вдоль
реки
пройдем.
----End----
----Конец----
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 佚名
Альбом
陳淑樺精选
дата релиза
01-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.