Текст песни и перевод на английский F.I.R.飛兒樂團 - 刺鳥
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
也許就是要等
一百個世紀
Perhaps
I
need
to
wait
for
a
hundred
centuries
我們才能夠發現
真愛的美麗
In
order
for
us
to
discover
the
beauty
of
true
love
龍舌蘭的花朵
不代表絢麗
The
dragon
tongue
flower
does
not
represent
brilliance
選擇燃燒了自己
將真愛延續
It
choses
to
burn
itself
in
order
to
continue
true
love
就像刺鳥的宿命
悲劇卻勇敢
It's
just
like
the
fate
of
the
thorn
bird,
tragic
yet
brave
用生命交換結局的燦爛
Using
its
life
in
exchange
for
the
brilliance
of
the
ending
天上的風
被誰推開
By
whom
is
the
wind
in
the
sky
pushed
open
溫暖的手
是你的愛
The
warm
hand
belongs
to
your
love
我還在等待
等待你的愛
I
am
still
waiting,
waiting
for
your
love
天空晴朗
心情很藍
The
sky
is
clear,
my
mood
is
blue
緊握的手
決不鬆開
Your
hand
is
tightly
held,
never
to
be
let
go
怎麼不回來
怎麼不回來
Why
don't
you
come
back,
why
don't
you
come
back
刺鳥呼喚
The
thorn
bird
calls
龍舌蘭的花朵
不代表絢麗
The
dragon
tongue
flower
does
not
represent
brilliance
選擇燃燒了自己
將真愛延續
It
choses
to
burn
itself
in
order
to
continue
true
love
就像刺鳥的宿命
悲劇卻勇敢
It's
just
like
the
fate
of
the
thorn
bird,
tragic
yet
brave
用生命交換結局的燦爛
Using
its
life
in
exchange
for
the
brilliance
of
the
ending
天上的風
被誰推開
By
whom
is
the
wind
in
the
sky
pushed
open
溫暖的手
是你的愛
The
warm
hand
belongs
to
your
love
我還在等待
等待你的愛
I
am
still
waiting,
waiting
for
your
love
天空晴朗
心情很藍
The
sky
is
clear,
my
mood
is
blue
緊握的手
決不鬆開
Your
hand
is
tightly
held,
never
to
be
let
go
怎麼不回來
怎麼不回來
Why
don't
you
come
back,
why
don't
you
come
back
刺鳥呼喚
The
thorn
bird
calls
天上的風
被誰推開
By
whom
is
the
wind
in
the
sky
pushed
open
溫暖的手
是你的愛
The
warm
hand
belongs
to
your
love
我還在等待
等待你的愛
I
am
still
waiting,
waiting
for
your
love
天空晴朗
心情很藍
The
sky
is
clear,
my
mood
is
blue
緊握的手
決不鬆開
Your
hand
is
tightly
held,
never
to
be
let
go
我穿越傷害
最美的答案
I
travel
through
the
hurt,
the
most
beautiful
answer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Jian Ning, 陳 建寧, 陳 建寧
Альбом
無限
дата релиза
06-04-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.