Текст песни и перевод на немецкий 馬伯騫 - 小丑的眼淚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小丑的眼淚
Die Tränen des Clowns
這是我上小學身邊發生的一件事情,
Dies
ist
etwas,
das
in
meiner
Grundschulzeit
passiert
ist.
我們當時放學後,就是在同一個地點同一個時間,
Nach
der
Schule,
am
selben
Ort
und
zur
selben
Zeit,
總會有一個小丑叔叔站在那邊
stand
dort
immer
ein
Clown-Onkel.
三年級的那個深秋
Im
Spätherbst
der
dritten
Klasse,
放學鈴聲呐喊自由
schrie
die
Schulglocke
nach
Freiheit.
同學們都迫不及待
飛奔跑出校園門口
Die
Mitschüler
konnten
es
kaum
erwarten,
aus
dem
Schultor
zu
rennen.
媽媽接過書包
牽上我的小手
Mama
nahm
meine
Schultasche
und
meine
kleine
Hand.
不經意的回頭
Ich
drehte
mich
unwillkürlich
um
看到一個小丑手裡拿著氣球
und
sah
einen
Clown,
der
Luftballons
in
der
Hand
hielt
笑著遞給
每一個小朋友
und
sie
jedem
Kind
lächelnd
gab.
在那個秋天的夕陽下
常留在我心頭
im
Sonnenuntergang
jenes
Herbstes,
blieben
mir
immer
im
Herzen.
歡聲笑語回蕩在這校園門口
Fröhliches
Lachen
hallte
am
Schultor
wider,
小丑一如既往面帶笑容
der
Clown
wartete
wie
immer
mit
einem
Lächeln
熟記每個面孔
跟過路人招手,
merkte
sich
jedes
Gesicht,
winkte
den
Passanten
zu,
一句很暖心的問候
ein
sehr
herzlicher
Gruß.
話音剛落
開始表演魔術
Kaum
hatte
er
das
gesagt,
begann
er
mit
seinen
Zaubertricks.
眼睛一眨不眨
Ich
blinzelte
nicht
einmal,
動作漂亮
Seine
Bewegungen
waren
elegant,
技巧嫺熟
seine
Technik
gekonnt,
贏來觀眾喝彩
er
erntete
den
Applaus
der
Zuschauer.
他為放學後的時光添加斑斕色彩
Er
brachte
Farbe
in
die
Zeit
nach
der
Schule.
就這樣寒來暑往,風雨無阻
So
ging
es
Jahr
für
Jahr,
bei
Wind
und
Wetter.
日復一日看著小丑叔叔
Tag
für
Tag
sah
ich
dem
Clown-Onkel
zu,
表演同個節目
wie
er
dasselbe
Programm
aufführte,
動作重複
mit
denselben
Bewegungen,
妝容奪目
seinem
auffälligen
Make-up,
笑容投入
seinem
hingebungsvollen
Lächeln.
從來不見他現身於別處
Ich
sah
ihn
nie
woanders.
他的開場從不延誤
Sein
Auftritt
war
immer
pünktlich.
表情誇張滑稽
但掩飾不住悲傷
Sein
Gesichtsausdruck
war
übertrieben
und
komisch,
aber
er
konnte
seine
Trauer
nicht
verbergen.
雪白色的粉底就像面具說著謝謝欣賞
Die
schneeweiße
Schminke
war
wie
eine
Maske,
die
"Danke
fürs
Zuschauen"
sagte.
面具背後隱藏不住歲月留下來的滄桑
Hinter
der
Maske
verbargen
sich
die
Spuren
der
Zeit.
微笑掩飾不住散場後的荒涼
Sein
Lächeln
konnte
die
Trostlosigkeit
nach
der
Vorstellung
nicht
verbergen.
一個一個氣球
猶如一滴一滴淚流
Ein
Luftballon
nach
dem
anderen,
wie
eine
Träne
nach
der
anderen.
眼淚被加上快樂的理由
落下就忘記憂愁
Den
Tränen
wurde
ein
glücklicher
Grund
hinzugefügt,
und
wenn
sie
fielen,
vergaß
man
die
Sorgen.
有人說他'流浪至此多年'
Manche
sagten,
er
sei
'seit
vielen
Jahren
hierhergekommen',
有人說他'瘋子找到落點'
andere
sagten,
er
sei
'ein
Verrückter,
der
seinen
Platz
gefunden
hat'.
課間休息同學老師拿他閒聊打發時間
In
den
Pausen
redeten
Mitschüler
und
Lehrer
über
ihn,
um
sich
die
Zeit
zu
vertreiben.
圍繞他的故事
隨著有一天他突然不見
Die
Geschichten
um
ihn
herum
hörten
auf,
als
er
eines
Tages
plötzlich
verschwand.
沒有人再眷戀
Niemand
vermisste
ihn
mehr.
他變的每個魔術
Jeder
seiner
Zaubertricks,
每一場show的落幕
jeder
Schluss
seiner
Show,
長大後才意識
erst
als
ich
erwachsen
war,
wurde
mir
klar,
都是他的紀念儀式
dass
sie
alle
seine
Gedenkzeremonien
waren.
原來孩子們牽走的一個一個氣球
Die
Luftballons,
die
die
Kinder
mitnahmen,
都是小丑叔叔眼淚一滴一滴在流
waren
die
Tränen,
die
der
Clown-Onkel
vergoss.
一個一個氣球
猶如一滴一滴淚流
Ein
Luftballon
nach
dem
anderen,
wie
eine
Träne
nach
der
anderen.
眼淚被加上快樂的理由
落下就忘記憂愁
Den
Tränen
wurde
ein
glücklicher
Grund
hinzugefügt,
und
wenn
sie
fielen,
vergaß
man
die
Sorgen.
當年他奔波在外
Damals
reiste
er
umher,
追逐事業
忙於征服世界
jagte
seiner
Karriere
nach
und
war
damit
beschäftigt,
die
Welt
zu
erobern.
一天他的愛人突然遭遇意外離開
Eines
Tages
verließ
ihn
seine
Liebste
unerwartet
durch
einen
Unfall.
苦苦爭鋒這些虛名
失去最平實的幸福
dass
er
für
all
den
Ruhm
das
einfachste
Glück
verloren
hatte.
於是開始追隨妻子曾走過的軌跡
Also
begann
er,
den
Spuren
seiner
Frau
zu
folgen.
為什麼擁有的時候沒有好好珍惜
Warum
hatte
er
es
nicht
geschätzt,
als
er
es
hatte?
當年無心體會
如今痛徹心扉
Damals
hatte
er
es
nicht
bemerkt,
jetzt
spürte
er
den
Schmerz
bis
ins
Mark.
再也無法挽回已失去的機會
Er
konnte
die
verlorene
Gelegenheit
nicht
mehr
wiedergutmachen.
他在歡聲笑語塑造出的夢境
In
dem
Traum,
den
er
mit
Lachen
und
Freude
erschuf,
等著不會再出現的身影
wartete
er
auf
eine
Gestalt,
die
nicht
mehr
erscheinen
würde.
害怕散場後的寧靜
Er
fürchtete
die
Stille
nach
der
Vorstellung,
提醒他無法修復的陰影
die
ihn
an
den
Schatten
erinnerte,
den
er
nicht
heilen
konnte.
在別人看不見的地方,小丑叔叔默默哭泣
Wo
ihn
niemand
sehen
konnte,
weinte
der
Clown-Onkel
still.
鏡子裡面看到卸妝後的自己
Im
Spiegel
sah
er
sich
ohne
Schminke,
已經沒有舞臺上的奪目光鮮
nicht
mehr
so
strahlend
wie
auf
der
Bühne.
當我能'看見'的時候,小丑已經消失不見
Als
ich
es
'sehen'
konnte,
war
der
Clown
bereits
verschwunden.
一個一個氣球
猶如一滴一滴淚流
Ein
Luftballon
nach
dem
anderen,
wie
eine
Träne
nach
der
anderen.
眼淚被加上快樂的理由
落下就忘記憂愁
Den
Tränen
wurde
ein
glücklicher
Grund
hinzugefügt,
und
wenn
sie
fielen,
vergaß
man
die
Sorgen.
上高中的時候,我有一次有機會回到小學去,
Als
ich
in
der
Oberschule
war,
hatte
ich
einmal
die
Gelegenheit,
meine
Grundschule
zu
besuchen,
看以前的老師,還有以前的校長,
um
meine
früheren
Lehrer
und
den
früheren
Schulleiter
zu
sehen.
下課的時候我去看一下小丑叔叔還在不在,
in
der
Pause,
schaute
ich
nach,
ob
der
Clown-Onkel
noch
da
war.
他們都說他不在了,
Sie
sagten
alle,
er
sei
nicht
mehr
da,
有一天就突然消失了,再也沒有回來過。
er
sei
eines
Tages
einfach
verschwunden
und
nie
wieder
zurückgekehrt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Ma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.