馬兆駿 - 那年我们19岁(那年我们十九岁) - перевод текста песни на немецкий

那年我们19岁(那年我们十九岁) - 馬兆駿перевод на немецкий




那年我们19岁(那年我们十九岁)
Damals waren wir 19 (Damals waren wir neunzehn)
那年我们19岁
Damals waren wir 19
Made By Viking
Made By Viking
那一段骑机车的往事
Diese Geschichte vom Motorradfahren
享受速度享受着友情
Die Geschwindigkeit genießen, die Freundschaft genießen
享受创作享受共同的未来
Das Erschaffen genießen, die gemeinsame Zukunft genießen
生活是如此地自由
Das Leben war so frei
那一段骑机车的往事
Diese Geschichte vom Motorradfahren
随着周遭一直在改变
Während sich die Umgebung ständig verändert
你对未来还要祈求些什么
Was erhoffst du dir noch von der Zukunft?
将来有天我们会老化
Eines Tages werden wir alt sein
你还要去承诺些什么
Was willst du noch versprechen?
你知道我们都已长大
Du weißt, wir sind erwachsen geworden
你还要告诉我些什么
Was willst du mir noch erzählen?
是梦想还是谎言
Ist es ein Traum oder eine Lüge?
(MUSIC)
(MUSIC)
那一段骑机车的往事
Diese Geschichte vom Motorradfahren
享受速度享受着友情
Die Geschwindigkeit genießen, die Freundschaft genießen
享受创作享受共同的未来
Das Erschaffen genießen, die gemeinsame Zukunft genießen
生活是如此地自由
Das Leben war so frei
那一段骑机车的往事
Diese Geschichte vom Motorradfahren
随着周遭一直在改变
Während sich die Umgebung ständig verändert
你对未来还要祈求些什么
Was erhoffst du dir noch von der Zukunft?
将来有天我们会老化
Eines Tages werden wir alt sein
你还要去承诺些什么
Was willst du noch versprechen?
你知道我们都已长大
Du weißt, wir sind erwachsen geworden
你还要告诉我些什么
Was willst du mir noch erzählen?
是梦想还是谎言
Ist es ein Traum oder eine Lüge?
度过高山和海洋
Über Berge und Meere hinweg
岁月就此流过在眼前
Die Jahre ziehen vor unseren Augen vorbei
还记得我们偷偷摸摸学抽烟
Ich erinnere mich, wie wir heimlich lernten zu rauchen
那年我们十九岁
Damals waren wir neunzehn
经过风霜和磨炼
Durch Stürme und Prüfungen gegangen
如今谁也无法再改变
Jetzt kann niemand mehr etwas ändern
还记得我们一起许下心愿
Ich erinnere mich, wie wir uns gemeinsam etwas wünschten
那年我们十九岁
Damals waren wir neunzehn
随着时间的变迁
Mit dem Wandel der Zeit
是否应该勇敢地面对
Sollten wir uns mutig stellen
别再用一些安慰自己的谎言
Hör auf, dich mit selbsttröstenden Lügen
再次欺骗你自己
wieder selbst zu betrügen
还记得那年我们只有十九岁
La La, erinnerst du dich, damals waren wir erst neunzehn
现在已不再年轻
Jetzt sind wir nicht mehr jung
还记得那年我们只有十九岁
La La, erinnerst du dich, damals waren wir erst neunzehn
现在已不再年轻
Jetzt sind wir nicht mehr jung
还记得那年我们只有十九岁
La La, erinnerst du dich, damals waren wir erst neunzehn
现在已不再年轻
Jetzt sind wir nicht mehr jung
Viking-liu
Viking-liu






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.