高林生 - 想问 - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский 高林生 - 想问




想问
Wonder
破碎的霓虹
Broken neon
沉默的梧桐
Silent梧桐
这条路越走越远越陷越深象陷入黑洞
This road the longer you walk the deeper you sink, just like sinking into a black hole
记忆的时钟
The clock of memories
轻轻地晃动
Gently swinging
过去的快乐幸福一瞬间遮住了天空
In an instant, the past happiness and joy blotted out the sky
有人说爱是等待永恒
Some say love is waiting for eternity
有人说爱是痴人寻梦
Some say love is a fool's dream
我想问等待多久痴情多深梦才会变真
I wonder how long the wait, how deep the infatuation for the dream to come true
有人说爱是痛苦沉沦
Some say love is painful and sinking
有人说爱是刻划伤痕
Some say love is carving scars
我想问痛苦多久
I wonder how long the pain
伤得多深爱才够完整
How deep the wounds for love to be whole
你让我心疼
You make me worry
破碎的霓虹
Broken neon
沉默的梧桐
Silent梧桐
这条路越走越远越陷越深象陷入黑洞
This road the longer you walk the deeper you sink, just like sinking into a black hole
记忆的时钟
The clock of memories
轻轻地晃动
Gently swinging
过去的快乐幸福一瞬间遮住了天空
In an instant, the past happiness and joy blotted out the sky
有人说爱是等待永恒
Some say love is waiting for eternity
有人说爱是痴人寻梦
Some say love is a fool's dream
我想问等待多久痴情多深梦才会变真
I wonder how long the wait, how deep the infatuation for the dream to come true
有人说爱是痛苦沉沦
Some say love is painful and sinking
有人说爱是刻划伤痕
Some say love is carving scars
我想问痛苦多久
I wonder how long the pain
伤得多深爱才够完整
How deep the wounds for love to be whole
你让我心疼
You make me worry






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.