Lu Han - Don't Bother - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Lu Han - Don't Bother




Don't Bother
Lass mich in Ruhe
(鬧鐘響了 七遍)
(Der Wecker klingelt sieben Mal)
(我的頭在 暈眩)
(Mir dreht sich der Kopf)
(夢想先擱在 一邊)
(Träume erstmal beiseite)
讓我享受片刻 的自由
Lass mich einen Moment der Freiheit genießen
不必壓抑的沈默
Kein unterdrücktes Schweigen nötig
沒人打擾是我的 flow
Ungestört zu sein ist mein Flow
輕快的節奏 漫步街頭
Leichter Rhythmus, durch die Straßen schlendern
當夜空繁星陪著我
Wenn der sternenklare Nachthimmel mich begleitet
在夜裡不寂寞
Bin ich nachts nicht einsam
所有煩惱都找到出口 yeah
Alle Sorgen finden einen Ausweg, yeah
在這一刻 don't wanna wake up
In diesem Moment will ich nicht aufwachen
搭上末班地鐵 繃著臉 離線的我一整天
Mit der letzten U-Bahn, mit versteinerter Miene, ich bin den ganzen Tag offline
Give me a break 來場電影宵夜 ok
Gib mir eine Pause, einen Film und Mitternachtssnack, okay
別再正經 八百了 be myself
Hör auf, so ernst zu sein, sei ich selbst
下了班的我 只屬於我
Nach der Arbeit gehöre ich nur mir
Don't bother 都別來 都別來 煩我
Lass mich in Ruhe, kommt nicht alle, kommt nicht alle, stört mich nicht
與我無關 別拿那些問題 煩我
Was mich nichts angeht, nervt mich nicht mit solchen Fragen
躺在沙發 是心中唯一渴望
Auf dem Sofa zu liegen ist mein einziger Wunsch
哪怕只是幻想
Auch wenn es nur eine Fantasie ist
讓我享受片刻 的自由
Lass mich einen Moment der Freiheit genießen
不必壓抑的沈默
Kein unterdrücktes Schweigen nötig
沒人打擾是我的 flow
Ungestört zu sein ist mein Flow
輕快的節奏 漫步街頭
Leichter Rhythmus, durch die Straßen schlendern
當夜空繁星陪著我
Wenn der sternenklare Nachthimmel mich begleitet
在夜裡不寂寞
Bin ich nachts nicht einsam
所有煩惱都找到出口 yeah
Alle Sorgen finden einen Ausweg, yeah
在這一刻 don't wanna wake up
In diesem Moment will ich nicht aufwachen
是否厭倦朝九晚五 工作讓人麻木
Hast du den 9-to-5-Job satt, die Arbeit macht dich stumpf?
看看身邊的人 表情冷酷
Schau dir die Leute um dich herum an, eiskalte Gesichtsausdrücke
不想太認真 也不服輸
Ich will es nicht zu ernst nehmen, aber auch nicht aufgeben
Wanna be lazy all day
Ich will den ganzen Tag faul sein
Don't bother 都別來 都別來 煩我
Lass mich in Ruhe, kommt nicht alle, kommt nicht alle, stört mich nicht, Süße
與我無關 別拿那些問題 煩我
Was mich nichts angeht, nervt mich nicht mit solchen Fragen, mein Schatz
躺在沙發 是心中唯一渴望 (I'm happy now)
Auf dem Sofa zu liegen ist mein einziger Wunsch (Ich bin jetzt glücklich)
讓我享受片刻的自由
Lass mich einen Moment der Freiheit genießen
不必壓抑的沈默
Kein unterdrücktes Schweigen nötig
沒人打擾是我的 flow
Ungestört zu sein ist mein Flow
輕快的節奏 漫步街頭
Leichter Rhythmus, durch die Straßen schlendern
當夜空繁星陪著我
Wenn der sternenklare Nachthimmel mich begleitet
在夜裡不寂寞
Bin ich nachts nicht einsam
所有煩惱都找到出口 yeah
Alle Sorgen finden einen Ausweg, yeah
在這一刻 don't wanna wake up
In diesem Moment will ich nicht aufwachen
Woo
Woo
Try so hard to 享受片刻
Ich versuche so sehr, den Moment zu genießen
讓我享受片刻的自由
Lass mich einen Moment der Freiheit genießen
不必壓抑的沈默
Kein unterdrücktes Schweigen nötig
沒人打擾是我的 flow
Ungestört zu sein ist mein Flow
輕快的節奏 漫步街頭
Leichter Rhythmus, durch die Straßen schlendern
當夜空繁星陪著我
Wenn der sternenklare Nachthimmel mich begleitet
在夜裡不寂寞
Bin ich nachts nicht einsam
所有煩惱都找到出口 yeah
Alle Sorgen finden einen Ausweg, yeah
在這一刻 don't wanna wake up
In diesem Moment will ich nicht aufwachen





Авторы: Greg Paul Stephen Bonnick, Hayden Chapman, Jeremy D Jasper, Feng Yi Huang, @fjs Kworld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.