黃伊汶 - 香薰浴 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 黃伊汶 - 香薰浴




香薰浴
Aromabad
为何失恋了
Warum fühlt sich eine Trennung an
彷佛天灾到访
als ob eine Naturkatastrophe hereinbricht?
然而我学会依赖美丽套房
Doch ich habe gelernt, mich auf mein schönes Zimmer zu verlassen.
躺在长浴缸
Ich liege in der großen Badewanne
像伟大方舟远航
wie in einer riesigen Arche auf großer Fahrt,
去避免泪流沾湿午睡床
um zu vermeiden, dass Tränen das Bettlaken benetzen.
原来番枧泡
Es stellt sich heraus, dass Seifenblasen
都可医好痛楚
den Schmerz heilen können.
原来你在我生命
Es stellt sich heraus, dass du in meinem Leben
再没有火
kein Feuer mehr bist.
我没凭什么
Ich habe nichts gebraucht,
便洁净身心折磨
um Körper und Geist von Qualen zu reinigen.
活在香味中
Ich lebe im Duft
但愿好日子来找我
und hoffe, dass gute Tage mich finden werden.
何时渐喜欢沐浴
Wann habe ich angefangen, das Baden zu lieben?
水中淡忘你面目
Im Wasser vergesse ich dein Gesicht,
忘记昨天
vergesse, ob ich gestern
是否孤独
einsam war.
我也满足
Ich bin zufrieden.
围着我点满动人蜡烛
Um mich herum sind bewegende Kerzen angezündet,
心灵护救赎
die meine Seele retten.
香薰气味融入蒸气
Der Duft von Aroma verschmilzt mit dem Dampf,
毛也可不至每夜
sodass meine Poren sich nicht mehr jede Nacht
遇着冷风收缩
bei kaltem Wind zusammenziehen müssen.
原来花开过
Es stellt sich heraus, dass eine Blüte, die geblüht hat,
只许这么结果
nur dieses Ergebnis haben kann.
谁容你在我生命
Wer erlaubt dir, in meinem Leben
继续从火
weiterhin Feuer zu sein?
我没凭什么
Ich habe nichts gebraucht,
便洁净身心折磨
um Körper und Geist von Qualen zu reinigen.
活在香味中
Ich lebe im Duft,
绝望的日子
und die Tage der Verzweiflung
能上锁
können abgeschlossen werden.
何时渐喜欢沐浴
Wann habe ich angefangen, das Baden zu lieben?
水中淡忘你面目
Im Wasser vergesse ich dein Gesicht,
忘记昨天
vergesse, ob ich gestern
是否孤独
einsam war.
我也满足
Ich bin zufrieden.
围着我点满动人蜡烛
Um mich herum sind bewegende Kerzen angezündet,
心灵护救赎
die meine Seele retten.
香薰气味融入蒸气
Der Duft von Aroma verschmilzt mit dem Dampf,
毛也可不至每夜
sodass meine Poren sich nicht mehr jede Nacht
遇着冷风收缩
bei kaltem Wind zusammenziehen müssen.
原来花开过
Es stellt sich heraus, dass eine Blüte, die geblüht hat,
只许这么结果
nur dieses Ergebnis haben kann.
谁容你在我生命
Wer erlaubt dir, in meinem Leben
继续从火
weiterhin Feuer zu sein?
我没凭什么
Ich habe nichts gebraucht,
便洁净身心折磨
um Körper und Geist von Qualen zu reinigen.
活在香味中
Ich lebe im Duft,
绝望的日子
und die Tage der Verzweiflung
能上锁
können abgeschlossen werden.
何时渐喜欢沐浴
Wann habe ich angefangen, das Baden zu lieben?
水中淡忘你面目
Im Wasser vergesse ich dein Gesicht,
忘记昨天
vergesse, ob ich gestern
是否孤独
einsam war.
我也满足
Ich bin zufrieden.
围着我点满动人蜡烛
Um mich herum sind bewegende Kerzen angezündet,
心灵护救赎
die meine Seele retten.
香薰气味融入蒸气
Der Duft von Aroma verschmilzt mit dem Dampf,
毛也可不至每夜
sodass meine Poren sich nicht mehr jede Nacht
遇着冷风收缩
bei kaltem Wind zusammenziehen müssen.
何时渐喜欢沐浴
Wann habe ich angefangen, das Baden zu lieben?
水中淡忘你面目
Im Wasser vergesse ich dein Gesicht,
忘记昨天
vergesse, ob ich gestern
是否孤独
einsam war.
我也满足
Ich bin zufrieden.
围着我点满动人蜡烛
Um mich herum sind bewegende Kerzen angezündet,
心灵护救赎
die meine Seele retten.
香薰气味融入蒸气
Der Duft von Aroma verschmilzt mit dem Dampf,
毛也可不至每夜
sodass meine Poren sich nicht mehr jede Nacht
遇着冷风收缩
bei kaltem Wind zusammenziehen müssen.





Авторы: Shao Qi Chen, Shu Liang Fang

黃伊汶 - 香薰
Альбом
香薰
дата релиза
01-01-2002


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.