Текст песни и перевод на немецкий 黃雨勳 - Y宇宙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
城市輕軌它輕輕地搖晃著
Die
Stadtbahn
schaukelt
mich
sanft,
帶我開往深夜的緩和清澈
trägt
mich
in
die
Milde
und
Klarheit
tiefer
Nacht.
耳機放著霓虹燦爛的景色
Kopfhörer
spielen
den
schillernden
Glanz
des
Neons,
真實虛幻的間隔消失了
die
Grenze
zwischen
Realität
und
Illusion
verschwindet.
瞬間轉移街燈已化作星河
Ein
Sprung,
und
Straßenlaternen
werden
zu
Sternenflüssen.
簡單的快樂
簡單的獲得
Einfaches
Glück,
einfach
erlangt,
只因為我拋開了假設
weil
ich
alle
"Wenns"
und
"Abers"
beiseitelegte.
人生的準則
反正沒對策
Lebensregeln?
Gibt
es
eh
nicht.
怎麼過才算值得
自己選擇
Wie
man
ein
erfülltes
Leben
führt,
entscheidest
du,
meine
Liebe.
打造一個專屬我最夢幻的
Y宇宙
Ich
erschaffe
mein
eigenes,
traumhaftes
Y-Universum,
就超越現實
隨性地探索
transzendiere
die
Realität,
erkunde
nach
Lust
und
Laune.
等待流星劃過
再乘坐衛星到月球
Ich
warte
auf
Sternschnuppen,
reise
dann
mit
Satelliten
zum
Mond.
導航的定位我左右
Ich
bestimme
die
Richtung
der
Navigation,
捕捉的鏡頭是感動
fange
mit
meiner
Linse
Emotionen
ein.
打造這個專屬我最嚮往的
Y宇宙
Ich
erschaffe
dieses,
mein
ganz
persönliches,
ersehntes
Y-Universum,
就超越現實
為幸福解鎖
transzendiere
die
Realität,
entsperre
das
Glück.
只接通
一個念頭
就享受
Ein
einziger
Gedanke
genügt,
um
zu
genießen,
眼前無限的自由
die
grenzenlose
Freiheit
vor
meinen
Augen.
重新編寫關於理想的手冊
Ich
schreibe
das
Handbuch
meiner
Ideale
neu.
漫步雲端放鬆慵懶也適合
Ein
Spaziergang
in
den
Wolken,
entspannt
und
lässig,
passt
perfekt.
高空欣賞霓虹燦爛的景色
Aus
der
Höhe
den
schillernden
Glanz
des
Neons
bewundern,
真實虛幻的間隔算什麼
was
bedeutet
da
schon
die
Grenze
zwischen
Realität
und
Illusion?
平行世界的狂想由我認可
Die
Fantasien
paralleler
Welten
bestimme
ich.
簡單的快樂
簡單的獲得
Einfaches
Glück,
einfach
erlangt,
只因為我拋開了假設
weil
ich
alle
"Wenns"
und
"Abers"
beiseitelegte.
人生的準則
反正沒對策
Lebensregeln?
Gibt
es
eh
nicht.
怎麼過才算值得
自己選擇
Wie
man
ein
erfülltes
Leben
führt,
entscheidest
du,
meine
Liebe.
打造一個專屬我最夢幻的
Y宇宙
Ich
erschaffe
mein
eigenes,
traumhaftes
Y-Universum,
就超越現實
盡情地探索
transzendiere
die
Realität,
erkunde
nach
Herzenslust.
等待流星劃過
再乘坐衛星到月球
Ich
warte
auf
Sternschnuppen,
reise
dann
mit
Satelliten
zum
Mond.
導航的定位我左右
Ich
bestimme
die
Richtung
der
Navigation,
捕捉每次深刻感動
fange
jeden
tiefen
Moment
der
Rührung
ein.
打造這個專屬我最嚮往的
Y宇宙
Ich
erschaffe
dieses,
mein
ganz
persönliches,
ersehntes
Y-Universum,
就超越現實
為幸福解鎖
transzendiere
die
Realität,
entsperre
das
Glück.
只接通
一個念頭
就享受
Ein
einziger
Gedanke
genügt,
um
zu
genießen,
想像跳耀的節奏
den
springenden
Rhythmus
der
Fantasie.
只需要我講究
Ich
muss
nur
anspruchsvoll
sein,
暢快的自由
um
die
unbeschwerte
Freiheit
zu
spüren.
只需要接通
一個念頭
Ich
brauche
nur
einen
Gedanken,
就可以享受
超現實宇宙
um
das
surreale
Universum
zu
genießen.
想像的節奏
只要講究
Den
Rhythmus
der
Fantasie,
ich
muss
ihn
nur
fühlen,
meine
Liebste,
暢快的自由
die
unbeschwerte
Freiheit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Y宇宙
дата релиза
31-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.