Текст песни и перевод на немецкий 黃韻玲 - 七日之後
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
怎么会来到这里
现在已经不是最重要的问题
Wie
bin
ich
hierher
gekommen?
Das
ist
jetzt
nicht
mehr
die
wichtigste
Frage.
这里有很多陌生的脸
却又感觉那么靠近
Hier
sind
viele
fremde
Gesichter,
die
sich
aber
doch
so
nah
anfühlen.
(小玲注:手风琴慢慢加入)
(Anmerkung
von
Xiaoling:
Akkordeon
setzt
langsam
ein)
在离我不远的那扇窗
一直听见一种极高的频率
Am
Fenster
nicht
weit
von
mir
höre
ich
ständig
eine
sehr
hohe
Frequenz.
周围有人喃喃自语
也或者低头叹息
Um
mich
herum
murmeln
einige
vor
sich
hin
oder
seufzen
leise.
我好想闻一闻院子里青草地的芬芳
Ich
möchte
so
gerne
den
Duft
des
frischen
Grases
im
Garten
riechen.
我好想走一走那条每天都会奔跑的小路
Ich
möchte
so
gerne
den
kleinen
Weg
entlanglaufen,
den
ich
jeden
Tag
entlanggerannt
bin.
(小玲注:小提琴pizz)
(Anmerkung
von
Xiaoling:
Geigen-Pizzicato)
如果我可以现在就飞奔到你身边
Wenn
ich
doch
jetzt
zu
dir
fliegen
könnte.
告诉你你是我最重要的信仰
Um
dir
zu
sagen,
dass
du
mein
wichtigster
Glaube
bist.
当我害怕或失去自信的时候
Wenn
ich
Angst
habe
oder
mein
Selbstvertrauen
verliere,
只要听见你呼唤
只要想起你的好
心中念着123
muss
ich
nur
deine
Stimme
hören,
nur
an
deine
Güte
denken,
innerlich
123
zählen,
我就会充满能量
und
ich
bin
voller
Energie.
(小玲注:铃鼓来了)
(Anmerkung
von
Xiaoling:
Tamburin
setzt
ein)
有人离家千里
只为了寻找心中永不熄灭的灯火
Manche
verlassen
ihre
Heimat
und
reisen
Tausende
von
Meilen,
nur
um
das
nie
erlöschende
Licht
in
ihren
Herzen
zu
suchen.
漂泊流浪也许还有一点点自己的小浪漫
Das
Umherziehen
und
Umherirren
hat
vielleicht
auch
etwas
Romantisches.
如果想要闯出一片
属于自己梦想的天空
Wenn
man
sich
einen
eigenen
Himmel
der
Träume
erschaffen
will,
需要勇气不怕吃苦
当然还需要一些些好运
braucht
man
Mut,
darf
keine
Mühen
scheuen
und
natürlich
auch
ein
bisschen
Glück.
我好想闻一闻院子里青草地的芬芳
Ich
möchte
so
gerne
den
Duft
des
frischen
Grases
im
Garten
riechen.
我好想走一走那条每天都会奔跑的小路
Ich
möchte
so
gerne
den
kleinen
Weg
entlanglaufen,
den
ich
jeden
Tag
entlanggerannt
bin.
如果我可以现在就飞奔到你身边
Wenn
ich
doch
jetzt
zu
dir
fliegen
könnte.
告诉你你是我最重要的信仰
Um
dir
zu
sagen,
dass
du
mein
wichtigster
Glaube
bist.
当我害怕或失去自信的时候
Wenn
ich
Angst
habe
oder
mein
Selbstvertrauen
verliere,
(小玲注:这段的Bass非常旋律)
(Anmerkung
von
Xiaoling:
Der
Bass
in
diesem
Abschnitt
ist
sehr
melodisch)
只要听见你呼唤
只要想起你的好
心中念着123
muss
ich
nur
deine
Stimme
hören,
nur
an
deine
Güte
denken,
innerlich
123
zählen,
我就会充满能量
und
ich
bin
voller
Energie.
(小玲注:大鼓加入)
(Anmerkung
von
Xiaoling:
Große
Trommel
setzt
ein)
有好多好多梦想都还没有和你一起分享
Es
gibt
so
viele
Träume,
die
ich
noch
nicht
mit
dir
geteilt
habe.
OH
天啊请你帮我传达给他说我非常爱他
Oh
Gott,
bitte
sag
ihm,
dass
ich
ihn
sehr
liebe.
有好多好多梦想都还没有和你一起分享
Es
gibt
so
viele
Träume,
die
ich
noch
nicht
mit
dir
geteilt
habe.
隐约听到
倒数七日
计时开始
Ich
höre
undeutlich
den
Countdown:
Noch
sieben
Tage,
die
Zeit
läuft.
我好想闻一闻院子里青草地的芬芳
Ich
möchte
so
gerne
den
Duft
des
frischen
Grases
im
Garten
riechen.
我好想走一走那条每天都会奔跑的小路
Ich
möchte
so
gerne
den
kleinen
Weg
entlanglaufen,
den
ich
jeden
Tag
entlanggerannt
bin.
(如果我可以现在就飞奔到你身边)
(Wenn
ich
doch
jetzt
zu
dir
fliegen
könnte)
(告诉你你是我最重要的信仰)
(Um
dir
zu
sagen,
dass
du
mein
wichtigster
Glaube
bist)
当我害怕或失去自信的时候
Wenn
ich
Angst
habe
oder
mein
Selbstvertrauen
verliere,
只要听见你呼唤
只要想起你的好
心中念着123
muss
ich
nur
deine
Stimme
hören,
nur
an
deine
Güte
denken,
innerlich
123
zählen,
我就会充满能量
und
ich
bin
voller
Energie.
怎么会来到这里
现在已经不是最重要的问题
Wie
bin
ich
hierher
gekommen?
Das
ist
jetzt
nicht
mehr
die
wichtigste
Frage.
这里有很多陌生的脸
却又感觉那么靠近
Hier
sind
viele
fremde
Gesichter,
die
sich
aber
doch
so
nah
anfühlen.
怎么会来到这里
Wie
bin
ich
hierher
gekommen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.