Текст песни и перевод на немецкий 黃韻玲 - 冰島
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多加了几个朋友
谈天的其实不多
Habe
ein
paar
Freunde
mehr
hinzugefügt,
aber
es
wird
wenig
geplaudert.
心情用键盘诉说
几个回应不痒不痛
Gefühle
werden
über
die
Tastatur
ausgedrückt,
ein
paar
Reaktionen,
die
weder
jucken
noch
schmerzen.
精彩的小视窗里头
你可以自在的漫游
In
dem
wunderbaren
kleinen
Fenster
kannst
du
frei
herumsurfen.
然后慢慢的融化沉默
Und
dann
langsam
die
Stille
schmelzen
lassen.
(小玲注:铁琴加入)
(Anmerkung
von
Kay
Huang:
Vibraphon
setzt
ein)
一望无际
面对着冰冷的空气
So
weit
das
Auge
reicht,
der
eisigen
Luft
gegenüberstehend.
难道就这样迷失
受困在时间河流里
Soll
ich
mich
etwa
so
verirren,
gefangen
im
Fluss
der
Zeit?
(小玲注:注意钢琴扫音和主旋律的对唱)
(Anmerkung
von
Kay
Huang:
Achte
auf
den
Dialog
zwischen
den
Klavier-Arpeggios
und
der
Hauptmelodie)
OH.
I...
wanna
fall
in
love
OH.
I...
wanna
fall
in
love
天空何时能放晴
Wann
wird
der
Himmel
endlich
klar?
已经冻结的关系
该怎么维系
Wie
soll
ich
die
eingefrorene
Beziehung
aufrechterhalten?
OH.
I...
wanna
fall
in
love
OH.
I...
wanna
fall
in
love
谁来拥抱
抚平伤口
Wer
kommt,
um
mich
zu
umarmen,
meine
Wunden
zu
heilen?
让爱勇敢继续
Lass
die
Liebe
mutig
weitergehen.
正负2度的传说
冰山在海上漂流
Die
Legende
von
Plus-Minus
2 Grad,
Eisberge
treiben
auf
dem
Meer.
所有的城市繁荣
不久之后
慢慢淹没
All
der
städtische
Wohlstand
wird
bald
langsam
überschwemmt.
也许能够享受寂寞
但却无法忍受冷漠
Vielleicht
kann
ich
die
Einsamkeit
genießen,
aber
die
Kälte
nicht
ertragen.
所有伪装的感情
一戳即破
All
die
vorgetäuschten
Gefühle
zerbrechen
beim
ersten
Stich.
一望无际
面对着冰冷的空气
So
weit
das
Auge
reicht,
der
eisigen
Luft
gegenüberstehend.
难道就这样迷失
受困在时间河流里
Soll
ich
mich
etwa
so
verirren,
gefangen
im
Fluss
der
Zeit?
(小玲注:钢琴扫音主题再度出现)
(Anmerkung
von
Kay
Huang:
Das
Thema
der
Klavier-Arpeggios
erscheint
wieder)
OH.
I...
wanna
fall
in
love
OH.
I...
wanna
fall
in
love
别让故事都暂停
Lass
die
Geschichten
nicht
anhalten.
一场突然的大雨
不是结局
Ein
plötzlicher
Regenguss
ist
nicht
das
Ende.
OH.
I...
wanna
fall
in
love
OH.
I...
wanna
fall
in
love
我还期待
乌云散尽
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
sich
die
dunklen
Wolken
verziehen.
阳光照耀大地
Und
die
Sonne
die
Erde
bescheint.
OH.
I...
wanna
fall
in
love(小玲注:大调→小调→大调,超喜欢)
OH.
I...
wanna
fall
in
love
(Anmerkung
von
Kay
Huang:
Dur
→ Moll
→ Dur,
ich
liebe
es)
OH.
I...
wanna
fall
in
love
OH.
I...
wanna
fall
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yun Ling Huang, Zhi Cong Zhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.