Текст песни и перевод на немецкий NELL - Part 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
지나가더군요
마음이
어떻든
Es
ging
vorüber,
egal
wie
mein
Herz
sich
fühlte.
시간은
그렇게
계속
흘러가고
Die
Zeit
verging
so
weiter.
믿기
힘들었던,
받아들일
수
없던
Unglaublich,
unakzeptabel,
그
모든
일들에
익숙해지네요
an
all
diese
Dinge
gewöhne
ich
mich.
멍하니
있다
눈물이
흘러
누가
볼까
봐
고갤
떨구고
Ich
starre
ins
Leere,
Tränen
fließen,
ich
senke
den
Kopf,
damit
niemand
es
sieht.
도망치듯
그
자릴
피하긴
해도
Auch
wenn
ich
wie
auf
der
Flucht
diesen
Ort
verlasse,
풀려진
신발
끈을
묶으려
주저앉다가
무너져내려
mich
bücke,
um
die
gelösten
Schnürsenkel
zu
binden,
und
zusammenbreche,
순간
모든
게
멈춰
버리긴
해도
익숙해요
auch
wenn
für
einen
Moment
alles
stehen
bleibt,
ich
bin
daran
gewöhnt.
버텨지더군요,
고달픈
하루도
Ich
hielt
es
aus,
auch
den
mühsamen
Tag.
어떻게
해서든
또
지나가고
Irgendwie
ging
er
auch
vorbei.
수많은
사람속에서
들려온
안녕이란
말
그
한마디에
Inmitten
so
vieler
Menschen
hörte
ich
das
Wort
"Auf
Wiedersehen",
und
bei
diesem
einen
Wort
가슴이
덜컥
내려앉는
일에도
sackte
mir
das
Herz
in
die
Hose.
아직까지도
너의
말투로
말하는
내가
너무
싫어서
Ich
hasse
mich
so
sehr
dafür,
dass
ich
immer
noch
in
deiner
Art
zu
reden
spreche,
그저
조용히
침묵하는
일에도
익숙하죠
dass
ich
einfach
nur
still
schweige,
auch
daran
bin
ich
gewöhnt.
익숙하긴
하지만
여전히
낯설고
Ich
bin
daran
gewöhnt,
aber
es
ist
immer
noch
fremd.
버텨지긴
하지만
힘든
건
여전해
Ich
halte
es
aus,
aber
es
ist
immer
noch
schwer.
놓아버린
듯해도
여전히
손끝에
Auch
wenn
ich
es
losgelassen
zu
haben
scheine,
ist
es
immer
noch
an
meinen
Fingerspitzen.
지워낸듯
하지만
여전히
가득해
Auch
wenn
ich
es
weggewischt
zu
haben
scheine,
ist
es
immer
noch
voll
davon.
멍하니
있다
눈물이
흘러
누가
볼까
봐
고갤
떨구고
Ich
starre
ins
Leere,
Tränen
fließen,
ich
senke
den
Kopf,
damit
niemand
es
sieht.
도망치듯
그
자릴
피하긴
해도
Auch
wenn
ich
wie
auf
der
Flucht
diesen
Ort
verlasse,
풀려진
신발
끈을
묶으려
주저앉다가
무너져내려
mich
bücke,
um
die
gelösten
Schnürsenkel
zu
binden,
und
zusammenbreche,
순간
모든
게
멈춰
버리긴
해도
(익숙해요)
auch
wenn
für
einen
Moment
alles
stehen
bleibt
(ich
bin
daran
gewöhnt).
맘에도
없는
말들로
그렇게
너를
떠나
보내고
Mit
Worten,
die
ich
nicht
so
meinte,
ließ
ich
dich
gehen.
멀어진
뒷
모습에
참고있던
눈물
왈칵
쏟아
내버렸죠
Beim
Anblick
deines
sich
entfernenden
Rückens
brachen
die
zurückgehaltenen
Tränen
hervor.
그때
네가
나에게
했던
그
말
아직
기억하는지?
Erinnerst
du
dich
noch
an
das,
was
du
mir
damals
gesagt
hast?
또다른
겨울이
찾아
오면
모든
게
다
잊혀질
거라고
했던
그
말
Du
sagtest,
wenn
ein
weiterer
Winter
kommt,
würde
alles
vergessen
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jong Wan Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.