Текст песни и перевод на английский VICTON - Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이제는
내겐
너무
당연한
듯이
Darling,
it's
as
if
it's
become
so
natural
to
me
평범한
게
어쩔
수
없이
어색한
듯이
That
being
ordinary
has
become
awkward,
I
can't
help
it
그게
좀
버거워도
나랑
어울려
Even
though
it's
a
bit
of
a
burden,
you
get
along
with
me
항상
제자리만
걷다
해가
저물어
Always
walking
in
place
until
the
sun
sets
싫증
나기도
하지만
errday
난
집착해
It
gets
boring,
but
I'm
obsessed
with
errday
왜
뒤늦은
happy
ending도
꽤나
볼만해
Why
would
a
belated
happy
ending
look
so
good
too
조금
지각해도
괜찮아
보다
더
좋은
날에
It's
okay
to
be
a
little
late,
it'll
be
a
better
day
I'm
ready
to
see
you
and
the
light
I'm
ready
to
see
you
and
the
light
그늘의
끝은
어딜까
Where
is
the
end
of
the
shadow?
너와
나
어디쯤에
있을까
Where
will
you
and
I
be?
우린
너무
어리고
여리고
We're
too
young,
too
naive
모든
것이
두렵고
서툴러
Everything
is
scary
and
awkward
도망
쳐볼까
Shall
we
run
away?
아무리
내게
물어보지만
No
matter
how
much
I
ask
myself
여기서
멈출
수는
없어
I
can't
stop
here
다시
일어설
수
있어
yeah
I
can
get
back
up
again,
yeah
Into
the
light
너의
곁에
환한
빛이
될게
Into
the
light,
I'll
be
the
bright
light
beside
you
힘겨운
그날은
이제
bye
bye
Those
hard
days
are
now
bye
bye
마지막인
것처럼
춤을
춰
Dance
like
it's
our
last
Open
your
eyes
지금부터
너의
빛이
될게
Open
your
eyes,
from
now
on,
I'll
be
your
light
이젠
날아올라
fly
high
Now
we
fly
up
high
You
trust
me,
count
on
me
yeah
You
trust
me,
count
on
me,
yeah
내가
너의
한
줄기
빛이
되도록
So
that
I
can
be
your
one
ray
of
light
네가
내
빛이
되어
서로의
빛이
되도록
For
you
to
become
my
light,
for
us
to
become
each
other's
light
근데
나보다
네가
훨씬
더
빛을
내도록
But
so
that
you'll
shine
much
more
than
I
do
가끔
뒤돌아
볼
때
그림자까지
빛을
내도록
That
even
my
shadow
will
shine
when
I
look
back
그래
이게
영화라면
우린
서로
호흡을
맞춰
Like
in
a
movie,
we're
in
sync
with
each
other
Sad
ending은
생각도
안
해
그냥
오늘을
살며
We
don't
even
think
about
a
sad
ending,
let's
just
live
today
전부를
바쳐
크고
작은
NG에도
Giving
it
our
all,
whether
big
or
small
mistakes
내
인생
너무
행복해
막이
내릴
때도
My
life
is
so
happy,
even
when
the
curtain
falls
방황의
끝은
어딜까
Where
is
the
end
of
wandering?
우리가
가는
곳은
어딜까
Where
are
we
going?
나는
아직
철없고
부족해
I'm
still
immature
and
lacking
모든
것이
낯설고
먹먹해
Everything
is
unfamiliar
and
makes
me
nervous
정답이
뭘까
What
is
the
correct
answer?
질문을
내게
던져보지만
I
throw
questions
at
myself
혼자서
찾을
수는
없어
But
I
can't
find
it
alone
함께라면
할
수
있어
yeah
Together
we
can,
yeah
Into
the
light
너의
곁에
환한
빛이
될게
Into
the
light,
I'll
be
the
bright
light
beside
you
힘겨운
그날은
이제
bye
bye
Those
hard
days
are
now
bye
bye
마지막인
것처럼
춤을
춰
Dance
like
it's
our
last
Open
your
eyes
지금부터
너의
빛이
될게
Open
your
eyes,
from
now
on,
I'll
be
your
light
이젠
날아올라
fly
high
Now
we
fly
up
high
You
trust
me,
count
on
me
yeah
You
trust
me,
count
on
me,
yeah
너와
나의
빛이
비췰
때
When
your
light
and
my
light
shine
꿈꿔왔던
날이
열릴
때
The
day
we've
dreamt
of
will
open
Shine
on
you
(shine
on
me)
Shine
on
you
(shine
on
me)
한
번뿐인
이
세상에
In
this
one-of-a-kind
world
영원히
너를
비춰줄게
I'll
shine
on
you
forever
Let
me
hold
your
hand
Let
me
hold
your
hand
Into
the
light
너의
곁에
환한
빛이
될게
Into
the
light,
I'll
be
the
bright
light
beside
you
힘겨운
그날은
이제
bye
bye
Those
hard
days
are
now
bye
bye
마지막인
것처럼
춤을
춰
Dance
like
it's
our
last
Open
your
eyes
지금부터
너의
빛이
될게
Open
your
eyes,
from
now
on,
I'll
be
your
light
이젠
날아올라
fly
high
Now
we
fly
up
high
You
trust
me,
count
on
me
yeah
You
trust
me,
count
on
me,
yeah
Into
the
light
너의
곁에
환한
빛이
될게
Into
the
light,
I'll
be
the
bright
light
beside
you
힘겨운
그날은
이제
bye
bye
Those
hard
days
are
now
bye
bye
마지막인
것처럼
춤을
춰
Dance
like
it's
our
last
Open
your
eyes
지금부터
너의
빛이
될게
Open
your
eyes,
from
now
on,
I'll
be
your
light
이젠
날아올라
fly
high
Now
we
fly
up
high
You
trust
me,
count
on
me
yeah
You
trust
me,
count
on
me,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seung Woo Han, Jwa Yeong Kim, Joo Suk Oh, Han Se Do
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.