Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old
pirates,
yes,
they
rob
I
Alte
Piraten,
ja,
sie
raubten
mich
Sold
I
to
the
merchant
ships
Verkauften
mich
an
Handelsschiffe
Minutes
after
they
took
I
Minuten
nachdem
sie
mich
nahmen
From
the
bottomless
pit
Aus
dem
bodenlosen
Abgrund
But
my
hand
was
made
strong
Doch
meine
Hand
wurde
stark
By
the
hand
of
the
Almighty
Durch
die
Hand
des
Allmächtigen
We
forward
in
this
generation
Wir
schreiten
voran
in
dieser
Generation
Triumphantly
Triumphierend
Won′t
you
help
to
sing
Wirst
du
nicht
mitsingen
These
songs
of
freedom?
Diese
Lieder
der
Freiheit?
'Cause
all
I
ever
have
Denn
alles,
was
ich
je
hatte
Redemption
songs
Sind
Erlösungslieder
Redemption
songs
Erlösungslieder
Emancipate
yourselves
from
mental
slavery
Befreit
euch
von
mentaler
Sklaverei
None
but
ourselves
can
free
our
minds
Nur
wir
selbst
können
unsere
Gedanken
befreien
Have
no
fear
for
atomic
energy
Fürchtet
nicht
die
Atomkraft
′Cause
none
of
them
can
stop
the
time
Denn
keine
kann
die
Zeit
aufhalten
How
long
shall
they
kill
our
prophets
Wie
lange
noch
töten
sie
unsere
Propheten
While
we
stand
aside
and
look?
Während
wir
danebenstehen
und
zusehen?
Some
say
it's
just
a
part
of
it
Einige
sagen,
es
sei
nur
ein
Teil
davon
We've
got
to
fulfil
the
book
Wir
müssen
das
Buch
erfüllen
Won′t
you
help
to
sing
Wirst
du
nicht
mitsingen
Another
song
of
freedom
Ein
weiteres
Lied
der
Freiheit?
′Cause
all
I
ever
have
Denn
alles,
was
ich
je
hatte
Redemption
songs
Sind
Erlösungslieder
Emancipate
yourselves
from
mental
slavery
Befreit
euch
von
mentaler
Sklaverei
None
but
ourselves
can
free
our
mind
Nur
wir
selbst
können
unseren
Geist
befreien
Whoa,
have
no
fear
for
atomic
energy
Oh,
fürchtet
nicht
die
Atomkraft
'Cause
none
of
them
can
stop
the
time
Denn
keine
kann
die
Zeit
aufhalten
Won′t
you
help
to
sing
Wirst
du
nicht
mitsingen
Another
song
of
freedom
Ein
weiteres
Lied
der
Freiheit?
'Cause
all
I
ever
have
Denn
alles,
was
ich
je
hatte
Redemption
songs
Sind
Erlösungslieder
Songs
of
freedom
Lieder
der
Freiheit
Redemption
songs
Erlösungslieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: без слов, Yegorov Vyacheslav
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.