Текст и перевод песни M - Abracadabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
has
llegado
aquí
Если
ты
добрался
сюда,
Si
has
sabido
encontrar
este,
sitio
este
lugar
Если
ты
сумел
найти
это
место,
этот
уголок,
No
te
eches
atrás
Не
отступай.
Déjate
guiar
por
mi
voz
y
verás
que
los
sueños
se
pueden
cumplir
Позволь
моему
голосу
вести
тебя,
и
ты
увидишь,
что
мечты
могут
сбываться.
Sólo
has
de
olvidar
todo
cuanto
aprendiste
ayer
Тебе
нужно
лишь
забыть
всё,
чему
ты
научился
вчера,
Sólo
has
de
dejar
tu
inocencia
brotar
Тебе
нужно
лишь
позволить
своей
невинности
расцвести.
Si
crees
en
mí
yo
haré
que
todo
sea
Если
ты
веришь
в
меня,
я
сделаю
так,
чтобы
всё
стало
Del
mismo
color
que
el
de
la
eternidad
Того
же
цвета,
что
и
вечность.
Si
olvidaste
sonreír
Если
ты
забыл,
как
улыбаться,
Si
olvidaste
que
una
risa
te
puede
curar
Если
ты
забыл,
что
смех
может
исцелить
тебя
Del
mal,
de
soledad
От
зла,
от
одиночества,
Ven
y
acércate,
volaremos
a
un
mundo
distinto,
a
otra
realidad
Подойди
ближе,
мы
улетим
в
другой
мир,
в
другую
реальность.
Sólo
has
de
llevar
de
equipaje
sonrisas
В
качестве
багажа
тебе
нужно
взять
только
улыбки,
Y
por
mapa
tú
tendrás
solo
imaginación
А
картой
для
тебя
будет
лишь
воображение.
Dentro
de
ti
se
abrirán
puertas
Внутри
тебя
откроются
двери.
Lleva
una
brújula
para
encontrar
risas
Возьми
с
собой
компас,
чтобы
находить
смех.
Somos
de
una
lugar
donde
nadie
nos
puede
encontrar
Мы
из
места,
где
нас
никто
не
может
найти.
Ven,
despiértanos
y
no
te
arrepentirás
Приди,
разбуди
нас,
и
ты
не
пожалеешь.
Los
aplausos
que
tú
nos
des
han
de
bastar
Аплодисментов,
которые
ты
нам
подаришь,
будет
достаточно,
Para
volver
del
más
allá
Чтобы
вернуться
из
потустороннего
мира.
Somos
de
un
tiempo
de
brujas
y
hadas
Мы
из
времени
ведьм
и
фей,
Somos
los
hijos
de
la
rebelión
Мы
– дети
восстания,
Los
condenados
por
anhelar
la
libertad
Осуждённые
за
стремление
к
свободе.
Di
abracadabra
y
nos
tendrás
Скажи
«абракадабра»,
и
мы
будем
с
тобой.
Somos
de
una
lugar
donde
nadie
nos
puede
encontrar
Мы
из
места,
где
нас
никто
не
может
найти.
Ven,
despiértanos
y
no
te
arrepentirás
Приди,
разбуди
нас,
и
ты
не
пожалеешь.
Los
aplausos
que
tus
nos
des
han
de
bastar
Аплодисментов,
которые
ты
нам
подаришь,
будет
достаточно,
Para
volver
del
más
allá
Чтобы
вернуться
из
потустороннего
мира.
Somos
de
un
tiempo
de
brujas
y
hadas
Мы
из
времени
ведьм
и
фей,
Somos
los
hijos
de
la
rebelión
Мы
– дети
восстания,
Los
condenados
por
anhelar
la
libertad
Осуждённые
за
стремление
к
свободе.
Di
abracadabra
y
nos
tendrás
Скажи
«абракадабра»,
и
мы
будем
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SCOTT, VINCHON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.