Текст и перевод песни M - Adieu mon amour (Live 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adieu mon amour (Live 2019)
Прощай, моя любовь (Live 2019)
Tu
me
dis
qui
es
tu?
Ты
спрашиваешь,
кто
я?
Puis
soudain
sans
détour
Потом
внезапно,
без
обиняков
Adieu
mon
amour
Прощай,
моя
любовь.
Depuis
je
ne
vois
plus
С
тех
пор
я
больше
не
вижу
Ta
petite
gueule
d'amour
Твоего
милого
личика.
Adieu
mon
amour
Прощай,
моя
любовь.
Big
bol
que
je
suis
perdu
Какой
же
я
болван,
я
потерян.
Je
pianote
au
hasard
Я
беспорядочно
печатаю,
Surf
dans
les
avenues
Брожу
по
проспектам
Au
val
de
ta
mémoire
В
долине
твоей
памяти.
Adieu
mon
amour
Прощай,
моя
любовь.
Tu
m'as
dis
Ты
сказала
мне:
Adieu
mon
amour
Прощай,
моя
любовь.
Mélodrame
androïde
Андроидная
мелодрама
—
D'aimer
par
dessus
tout
Любить
превыше
всего.
C'est
un
mot
torride,
Это
жгучее
слово,
Virtuel,
tellement
fou
Виртуальное,
такое
безумное
Sur
cet
écran
noir
На
этом
черном
экране.
Tu
m'aimes
à
ma
follie
Ты
любишь
меня
до
безумия.
L'amour
est
une
histoire
Любовь
— это
история,
Qui
plonge
Которая
погружает.
Je
t'aime
un
peu
beaucoup
Я
люблю
тебя
немного,
очень,
Passionnément,
à
la
folie
Страстно,
до
безумия,
Et
plus
du
tout
И
совсем
не
люблю.
Je
t'aime
un
peu
beaucoup
Я
люблю
тебя
немного,
очень,
Passionnément,
à
la
folie
Страстно,
до
безумия,
Plus
du
tout
Совсем
не
люблю.
Automatiquement
Автоматически
Les
notes
que
je
te
joue
Ноты,
которые
я
тебе
играю,
Sont
celles
de
l'automate
Это
ноты
автомата,
Désabusé
de
tout
Разочарованного
во
всем.
Chimère
numérique
Цифровая
химера,
Pixels
du
désir
Пиксели
желания.
Il
suffisait
d'un
clic
Достаточно
было
одного
клика,
Pour
éviter
le
pire
Чтобы
избежать
худшего.
Sur
cet
écran
noir
На
этом
черном
экране
Tu
m'aimes
à
ma
follie
Ты
любишь
меня
до
безумия.
L'amour
est
une
histoire
Любовь
— это
история,
Qui
plonge
Которая
погружает.
Je
t'aime
un
peu
beaucoup
Я
люблю
тебя
немного,
очень,
Passionnément,
à
la
folie
Страстно,
до
безумия,
Plus
du
tout
Совсем
не
люблю.
Adieu
mon
amour
Прощай,
моя
любовь.
Je
t'aime
un
peu
beaucoup
Я
люблю
тебя
немного,
очень,
Passionnément,
à
la
folie
Страстно,
до
безумия,
Plus
du
tout
Совсем
не
люблю.
Adieu
mon
amour
Прощай,
моя
любовь.
Plus
du
tout
Совсем
не
люблю.
Adieu
mon
amour
Прощай,
моя
любовь.
Aimer
son
logiciel
Любить
свою
программу,
L'aimer
par
dessus
tout
Любить
ее
превыше
всего,
L'aimer
comme
son
ciel
Любить
ее
как
небо
Et
se
taire
debout
И
молчать
стоя.
Aimer
son
logiciel
Любить
свою
программу,
L'aimer
comme
un
fou
Любить
ее
как
безумный,
L'aimer
comme
son
ciel
Любить
ее
как
небо
Et
sa
muse
debout
И
свою
музу
стоя.
Sur
cet
écran
noir
На
этом
черном
экране
Tu
m'aimes
à
ma
folie
Ты
любишь
меня
до
безумия.
L'amour
est
une
histoire
Любовь
— это
история,
Qui
plonge
Которая
погружает.
Donc
je
fuis
Поэтому
я
убегаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.