-M- - Fellini - Live AccorArena 2023 - перевод текста песни на немецкий

Fellini - Live AccorArena 2023 - Mперевод на немецкий




Fellini - Live AccorArena 2023
Fellini - Live AccorArena 2023
Le monde est devenu fou pour de bon
Die Welt ist endgültig verrückt geworden
Y a plus de mélodies, plus de saisons
Es gibt keine Melodien, keine Jahreszeiten mehr
L'maestro sourit sur son balcon
Der Maestro lächelt auf seinem Balkon
Il fait partie des plus grands de mon Panthéon
Er gehört zu den Größten in meinem Pantheon
Depuis que je suis petit garçon
Seit ich ein kleiner Junge bin
Et puisque tout n'est qu'illusion
Und da alles nur Illusion ist
Tout n'est qu'imagination
Alles ist nur Einbildung
Dans mes rêves, dans mes rêves (Fellini)
In meinen Träumen, in meinen Träumen (Fellini)
La Strada, les divas, les bigoudis
La Strada, die Diven, die Lockenwickler
Dans mes rêves, dans mes rêves (Fellini)
In meinen Träumen, in meinen Träumen (Fellini)
Nino Rota, Beluzzi, Mastroianni
Nino Rota, Beluzzi, Mastroianni
Tous ces visiteurs du soir
All diese Besucher des Abends
Illuminent mes nuits
Erleuchten meine Nächte
Quand Fellini me dit
Wenn Fellini mir sagt
Cette mélodie du bonheur
Diese Melodie des Glücks
À un petit goût d'Italie
Hat einen kleinen Geschmack von Italien
Un goût de Rimini
Einen Geschmack von Rimini
D'enfance au paradis
Von Kindheit im Paradies
Le monde est devenu fou pour de bon
Die Welt ist endgültig verrückt geworden
est la poésie, le sens et le son?
Wo ist die Poesie, der Sinn und der Klang?
Quand je manque d'arts, je manque d'imagination
Wenn mir die Kunst fehlt, fehlt mir die Fantasie
Dans mes rêves, dans mes rêves (Fellini)
In meinen Träumen, in meinen Träumen (Fellini)
Oh la douce, oh la belle mélancolie
Oh, die süße, oh, die schöne Melancholie
Dans mes rêves, dans mes rêves (Fellini)
In meinen Träumen, in meinen Träumen (Fellini)
Je n'ai pas un soupçon de nostalgie
Ich habe keinen Hauch von Nostalgie
Dans mes rêves, dans mes rêves (Fellini)
In meinen Träumen, in meinen Träumen (Fellini)
J'ai juste huit ans et demi
Ich bin erst achteinhalb
(Mais oui)
(Aber ja)
Fellini
Fellini
Fellini
Fellini
Aah, aah
Aah, aah
Dans mes rêves, dans mes rêves (Fellini)
In meinen Träumen, in meinen Träumen (Fellini)
Le feeling, la Scala dans Giovani
Das Feeling, die Scala in Giovani
Dans mes rêves, dans mes rêves (Fellini)
In meinen Träumen, in meinen Träumen (Fellini)
Créatures, démesure et fantaisie
Geschöpfe, Maßlosigkeit und Fantasie
Tous ces visiteurs du soir
All diese Besucher des Abends
Illuminent mes nuits
Erleuchten meine Nächte
Quand Fellini me dit (ah-ah-ah)
Wenn Fellini mir sagt (ah-ah-ah)
Rêver c'est la vie
Träumen ist das Leben





Авторы: Mathieu Chedid, Sylvain Rabbath


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.