M - Qui de nous deux (Live 2019) - перевод текста песни на русский

Qui de nous deux (Live 2019) - Mперевод на русский




Qui de nous deux (Live 2019)
Кто из нас двоих (Live 2019)
Bras de bois
Деревянные руки
Des clefs aux doigts
Ключи в пальцах
Et des cordes pour tendons
И струны вместо сухожилий
Agite-nous
Встряхни нас
Agite-moi
Встряхни меня
Fais l'arpège, sature le son
Играй арпеджио, насыщай звук
Qui de nous deux
Кто из нас двоих
Inspire l'autre
Вдохновляет другого
Oui, je joue
Да, я играю
D'un sixième membre
Шестым членом
À la forme de tes hanches
По форме твоих бедер
Ventre à ventre
Живот к животу
Élégante compagne
Изящная спутница
Qui de nous deux (qui de nous deux)
Кто из нас двоих (кто из нас двоих)
Inspire l'autre (inspire l'autre)
Вдохновляет другого (вдохновляет другого)
Qui de nous deux (qui de nous deux)
Кто из нас двоих (кто из нас двоих)
Speed l'autre (speed l'autre)
Разгоняет другого (разгоняет другого)
Caisse parfois
Иногда корпус
Pleine de doute
Полон сомнений
Je te griffe, te lacère
Я царапаю тебя, терзаю
Des amplis chavirent
Усилители опрокидываются
Souvent j'ai voulu
Часто я хотел
Te pendre à tes cordes, t'oublier
Повесить тебя на твоих струнах, забыть тебя
Aux objets trouvés
В бюро находок
Qui de nous deux (qui de nous deux)
Кто из нас двоих (кто из нас двоих)
Inspire l'autre (inspire l'autre)
Вдохновляет другого (вдохновляет другого)
Qui de nous deux (qui de nous deux)
Кто из нас двоих (кто из нас двоих)
Speed l'autre (speed l'autre)
Разгоняет другого (разгоняет другого)
Speed l'autre (speed l'autre)
Разгоняет другого (разгоняет другого)
Je t'appréhende
Я понимаю тебя
Je te garde
Я храню тебя
Je te pose à mon cou
Я вешаю тебя на шею
Issue à ma voix
Выход для моего голоса
Inspire-moi
Вдохни меня
Enveloppe nous, enlace-moi
Окутай нас, обними меня
Mais qui de nous deux (qui de nous deux)
Но кто из нас двоих (кто из нас двоих)
Inspire l'autre (inspire l'autre)
Вдохновляет другого (вдохновляет другого)
Qui de nous deux (qui de nous deux)
Кто из нас двоих (кто из нас двоих)
Speed l'autre (speed l'autre)
Разгоняет другого (разгоняет другого)
Speed l'autre (speed l'autre)
Разгоняет другого (разгоняет другого)
Speed l'autre (speed l'autre)
Разгоняет другого (разгоняет другого)
Stridence magnifique
Великолепный диссонанс
Aux instants oniriques
В моменты грез
Membre fictif, acoustique
Вымышленный член, акустический
Féline électrique amie
Подруга-кошка электрическая
Oh oui
О да
Qui de nous deux (qui de nous deux)
Кто из нас двоих (кто из нас двоих)
Inspire l'autre (inspire l'autre)
Вдохновляет другого (вдохновляет другого)
Qui de nous deux (qui de nous deux)
Кто из нас двоих (кто из нас двоих)
Speed l'autre
Разгоняет другого
Qui de nous deux
Кто из нас двоих
Inspire l'autre
Вдохновляет другого
Qui de nous deux (qui de nous deux)
Кто из нас двоих (кто из нас двоих)
Speed l'autre (speed l'autre)
Разгоняет другого (разгоняет другого)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.