Текст и перевод песни -M- - Rêvalité - Live AccorArena 2023
Rêvalité - Live AccorArena 2023
Мечтательность - Концерт в Accor Arena 2023
À
la
fois
si
près,
si
loin
des
choses
Одновременно
так
близко,
так
далеко
от
всего
Aveuglés
sur
les
écrans
névroses
Ослеплённые
на
экранах,
неврозы
D'évidence,
on
s'invente
des
vies
qui
s'opposent
Очевидно,
мы
выдумываем
жизни,
которые
противоречат
друг
другу
Au
cœur
du
cœur
de
la
nuit,
le
jour
В
самом
сердце
ночи,
день
Au
cœur
du
cœur
de
ma
vie,
l'amour
В
самом
сердце
моей
жизни,
любовь
к
тебе
Atome
ultime
dans
un
ultimatum,
voilà
l'homme
Последний
атом
в
ультиматуме,
вот
он,
человек
Être
l'un
et
l'autre
sans
rivalité
(oh)
Быть
и
тем,
и
другим
без
соперничества
(oh)
Je
vis
dans
ce
rêve,
en
réalité
Я
живу
в
этой
мечте,
наяву
(Rêvalité)
(Мечтательность)
Dans
ce
rêve
où
je
m'entends
me
dire
В
этой
мечте,
где
я
слышу,
как
говорю
себе
L'homme
est
l'âme
du
passé-avenir
Человек
— душа
прошлого-будущего
Quand
je
rêve,
mon
âme
se
révèle
bien
plus
réelle
Когда
я
мечтаю,
моя
душа
становится
ещё
реальнее
Est-ce
que
ça
va?
У
тебя
всё
хорошо?
Être
l'un
et
l'autre
sans
rivalité
Быть
и
тем,
и
другим
без
соперничества
Je
vis
dans
ce
rêve,
en
réalité
Я
живу
в
этой
мечте,
наяву
Oh
oui,
montrez-moi
un
peu
О
да,
покажи
мне
немного
Puisque
tout
ne
fait
qu'un
dans
mon
cœur
(rêvalité)
Ведь
всё
едино
в
моём
сердце
(мечтательность)
Ouh-ouh,
ouh-ouh,
ouh-ouh
(rêvalité)
У-у,
у-у,
у-у
(мечтательность)
Que
l'amour,
plus
fort
que
la
peur
(rêvalité)
Пусть
любовь
сильнее
страха
(мечтательность)
Ouh-ouh,
ouh-ouh,
ouh-ouh
(rêvalité)
У-у,
у-у,
у-у
(мечтательность)
Que
jamais
rien
ne
meurt,
en
rêvalité
Что
ничто
никогда
не
умирает,
в
мечтательности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Chedid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.