Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
no
sepas
quien
soy
Vielleicht
weißt
du
nicht,
wer
ich
bin
Ni
como
me
llamo,
ni
dónde
vivo
Weder
wie
ich
heiße,
noch
wo
ich
wohne
Pero
yo
si
sé,
si
sé
quien
eres
tú
Aber
ich
weiß,
ich
weiß,
wer
du
bist
Porque
me
importas
Weil
du
mir
wichtig
bist
Porque
eres
alguien
importante
en
mi
vida
Weil
du
jemand
Wichtiges
in
meinem
Leben
bist
Con
esta
canción
quiero
aclarar
quién
soy
Mit
diesem
Lied
möchte
ich
klären,
wer
ich
bin
Conozco
tu
pasado
Ich
kenne
deine
Vergangenheit
Pero
no
sé
tu
historia
Aber
ich
kenne
deine
Geschichte
nicht
Y
hoy
en
el
presente
Und
heute
in
der
Gegenwart
Solo
vives
aquí
en
mi
memoria
Lebst
du
nur
hier
in
meiner
Erinnerung
Por
eso
eh
decidido
Deshalb
habe
ich
beschlossen
Convertirme
en
anónimo
Anonym
zu
werden
La
paciencia
eh
perdido
Die
Geduld
habe
ich
verloren
Ya
hasta
cambié
de
ánimo
Ich
habe
sogar
meine
Stimmung
geändert
Y
no
me
atrevo
a
pensar
Und
ich
wage
nicht
daran
zu
denken
En
lo
que
pasará
Was
passieren
wird
Si
descubres
quién
soy
yo
Wenn
du
entdeckst,
wer
ich
bin
A
dónde
voy
a
partir
Wohin
werde
ich
gehen
Si
logras
descubrir
Wenn
du
es
schaffst
zu
entdecken
El
anónimo
murió
Der
Anonyme
ist
gestorben
Porque
yo
soy
el
anónimo
Denn
ich
bin
der
Anonyme
El
de
las
cartas
sin
nombre
Der
von
den
Briefen
ohne
Namen
Y
verte
es
necesario
Und
dich
zu
sehen
ist
notwendig
Ya
te
me
hiciste
costumbre
Du
bist
mir
schon
zur
Gewohnheit
geworden
Yo
soy
el
anónimo
Ich
bin
der
Anonyme
El
que
si
tiene
vergüenza
Derjenige,
der
sich
schämt
El
que
por
ti
está
loco
Derjenige,
der
verrückt
nach
dir
ist
Y
en
todo
el
día
en
ti
piensa
Und
den
ganzen
Tag
an
dich
denkt
Pasando
por
la
calle
Wenn
ich
die
Straße
entlanggehe
Te
miro
en
la
esquina
Sehe
ich
dich
an
der
Ecke
Me
fijo
en
los
detalles
Ich
achte
auf
die
Details
Por
los
cuales
tú
a
mi
me
facinas
Wegen
derer
du
mich
faszinierst
Me
encuentro
a
tu
lado
Ich
befinde
mich
an
deiner
Seite
Me
siento
presionado
Ich
fühle
mich
unter
Druck
gesetzt
La
noticia
me
ah
llegado
Die
Nachricht
hat
mich
erreicht
De
ti
estoy
enamorado
In
dich
bin
ich
verliebt
Y
no
me
atrevo
a
pensar
Und
ich
wage
nicht
daran
zu
denken
En
lo
que
pasará
Was
passieren
wird
Si
descubres
quien
soy
yo
Wenn
du
entdeckst,
wer
ich
bin
A
dónde
voy
a
partir
Wohin
werde
ich
gehen
Si
logras
descubrir
Wenn
du
es
schaffst
zu
entdecken
El
anónimo
murió
Der
Anonyme
ist
gestorben
Porque
yo
soy
el
anónimo
Denn
ich
bin
der
Anonyme
El
de
las
cartas
sin
nombre
Der
von
den
Briefen
ohne
Namen
Y
verte
es
necesario
Und
dich
zu
sehen
ist
notwendig
Ya
te
me
hiciste
costumbre
Du
bist
mir
schon
zur
Gewohnheit
geworden
Yo
soy
el
anónimo
Ich
bin
der
Anonyme
El
que
si
tiene
vergüenza
Derjenige,
der
sich
schämt
El
que
por
ti
está
loco
Derjenige,
der
verrückt
nach
dir
ist
Y
en
todo
el
día
en
ti
piensa
Und
den
ganzen
Tag
an
dich
denkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Works
дата релиза
05-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.