0 похвал - DESIRE (Speed Up) - перевод текста песни на немецкий

DESIRE (Speed Up) - 0 похвалперевод на немецкий




DESIRE (Speed Up)
DESIRE (Speed Up)
Лестница, лестница
Leiter, Leiter
Протянута до неба
Zum Himmel hingestreckt
Лесть в лицо, лесть в лицо
Schmeichelei ins Gesicht, Schmeichelei ins Gesicht
Всё, что нужно делать
Alles was zu tun ist
Делится, делится
Teilen, teilen
Со мной последним хлебом
Mit mir das letzte Brot
Провожаю тебя домой
Ich begleite dich nach Hause
До неба
Bis zum Himmel
Только мне звони теперь
Ruf nur mich jetzt an
Только я открою дверь
Nur ich öffne dir die Tür
В самый лучший в мире Рай
Zum allerschönsten Paradies
Он светит для тебя, поверь
Es strahlt für dich, das glaub mir
Достаю до неба я
Ich reiche bis zum Himmel
И теперь хочу к тебе
Und will nun zu dir
Забираюсь в облака
Ich kletter in die Wolken
По протянутой руке
An ausgestreckter Hand
desire
desire
desire
desire
desire
desire
desire
desire
Передай мне
Gib es mir
Без вопросов, chill
Keine Fragen, chill
Передай мне
Gib es mir
И замолчи
Und sei still
Я возьму ключи
Ich nehm die Schlüssel
Завладею ими смело
Nehm sie mir ganz dreist
Не спросив разрешения
Ohne Erlaubnis zu fragen
Я займу тело
Besetz den Körper
Только мне звони теперь
Ruf nur mich jetzt an
Только я открою дверь
Nur ich öffne dir die Tür
В самый лучший в мире Рай
Zum allerschönsten Paradies
Он светит для тебя, поверь
Es strahlt für dich, das glaub mir
Достаю до неба я
Ich reiche bis zum Himmel
И теперь хочу к тебе
Und will nun zu dir
Забираюсь в облака
Ich kletter in die Wolken
По протянутой руке
An ausgestreckter Hand
desire
desire
desire
desire
desire
desire
desire
desire
Только не звони мне, зай
Ruf mich nicht an, Hasi
Брошу трубку поскорей
Leg gleich wieder auf
Заново не набирай
Wähl nicht nochmal
Поболтаем о тебе
Wir quatschen über dich
Расскажи мне:, что и где?
Erzähl mir: was und wo?
Сколько раз меня хотела?
Wie oft du mich gewollt?
А пройдёт ещё неделя
Doch in ein paar Wochen
Я забуду о тебе
Vergess ich dich komplett
desire
desire
desire
desire
desire
desire
desire
desire
Только мне звони теперь
Ruf nur mich jetzt an
Только я открою дверь
Nur ich öffne dir die Tür
В самый лучший в мире Рай
Zum allerschönsten Paradies
Он светит для тебя, поверь
Es strahlt für dich, das glaub mir
Достаю до неба я
Ich reiche bis zum Himmel
И теперь хочу к тебе
Und will nun zu dir
Забираюсь в облака
Ich kletter in die Wolken
По протянутой руке
An ausgestreckter Hand
desire
desire
desire
desire
desire
desire
desire
desire





Авторы: максим викторович кириченко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.