Разбираю
вещи
с
нижних
полок
шкафов
Ich
räume
Sachen
aus
den
unteren
Regalen
der
Schränke
Зашиваю
плечи
кусками
штанов
Nähe
die
Schultern
mit
Hosenstücken
zu
Починить
одежду
на
деле
легко!
Kleidung
zu
reparieren
ist
eigentlich
ganz
einfach!
Просто:
"cut-cut,
cut-cut,
cut-cut"
Einfach:
"cut-cut,
cut-cut,
cut-cut"
Разбираю
вещи
с
нижних
полок
шкафов
Ich
räume
Sachen
aus
den
unteren
Regalen
der
Schränke
Зашиваю
плечи
кусками
штанов
Nähe
die
Schultern
mit
Hosenstücken
zu
Починить
одежду
на
деле
легко!
Kleidung
zu
reparieren
ist
eigentlich
ganz
einfach!
Просто:
"cut-cut,
cut-cut,
cut-cut"
Einfach:
"cut-cut,
cut-cut,
cut-cut"
Старые
вещи
возьму
Alte
Sachen
nehme
ich
Мне
осталось
переделать
лишь
ту
Ich
muss
nur
noch
die
eine
ändern
Где
остался
запах
старых
подруг
Wo
der
Duft
alter
Freundinnen
geblieben
ist
Я
ее
никогда
не
выкину
Ich
werde
sie
niemals
wegwerfen
Е,
минимальные
затраты
в
boutique
Ja,
minimale
Ausgaben
in
der
Boutique
Я
уже
не
помню,
где
их
найти
Ich
weiß
schon
gar
nicht
mehr,
wo
man
sie
findet
Эти
вещи
не
быть,
как
mainstream
Diese
Sachen
sind
nicht
wie
Mainstream
Дорого
ведь
не
всегда
это
так
стильно!
Teuer
ist
nicht
immer
so
stilvoll!
Я
беру
из
головы
лирику,
лирику
Ich
nehme
die
Lyrik,
Lyrik
aus
meinem
Kopf
За
секунду
я
достал
текстом,
прямиком
In
einer
Sekunde
habe
ich
den
Text,
direkt
До
твоих
проблем,
и
я
их
берегу,
берегу
Zu
deinen
Problemen,
und
ich
bewahre
sie,
bewahre
sie
Ведь
такие
дырки
не
зашьешь
просто
ниткой
Denn
solche
Löcher
kann
man
nicht
einfach
mit
Faden
zunähen
А-а-а,
мне
нужен
референс
A-a-a,
ich
brauche
eine
Referenz
А-а-а,
то
что
имеет
вес
A-a-a,
etwas,
das
Gewicht
hat
Разбираю
вещи
с
нижних
полок
шкафов
Ich
räume
Sachen
aus
den
unteren
Regalen
der
Schränke
Зашиваю
плечи
кусками
штанов
Nähe
die
Schultern
mit
Hosenstücken
zu
Починить
одежду
на
деле
легко!
Kleidung
zu
reparieren
ist
eigentlich
ganz
einfach!
Просто:
"cut-cut,
cut-cut,
cut-cut"
Einfach:
"cut-cut,
cut-cut,
cut-cut"
Разбираю
вещи
с
нижних
полок
шкафов
Ich
räume
Sachen
aus
den
unteren
Regalen
der
Schränke
Зашиваю
плечи
кусками
штанов
Nähe
die
Schultern
mit
Hosenstücken
zu
Починить
одежду
на
деле
легко!
Kleidung
zu
reparieren
ist
eigentlich
ganz
einfach!
Просто:
"cut-cut,
cut-cut,
cut-cut"
Einfach:
"cut-cut,
cut-cut,
cut-cut"
Старые
вещи
возьму
Alte
Sachen
nehme
ich
Мне
осталось
переделать
лишь
ту
Ich
muss
nur
noch
die
eine
ändern
Где
остался
запах
старых
подруг
Wo
der
Duft
alter
Freundinnen
geblieben
ist
Я
ее
никогда
не
выкину
Ich
werde
sie
niemals
wegwerfen
Старые
вещи
возьму
Alte
Sachen
nehme
ich
Мне
осталось
переделать
лишь
ту
Ich
muss
nur
noch
die
eine
ändern
Где
остался
запах
старых
подруг
Wo
der
Duft
alter
Freundinnen
geblieben
ist
Я
ее
никогда
не
выкину
Ich
werde
sie
niemals
wegwerfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.