00000daou - Waitin' 4 You! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 00000daou - Waitin' 4 You!




Waitin' 4 You!
Waitin' 4 You!
Cari ya no qué más hacer
Darling, I don't know what else to do
Las palabras han dejado de salir
Words have stopped coming out
Me da miedo acordarme de ti
I'm scared to remember you
No si quiero que llegue ya el fin
I don't know if I want the end to come
Háblame borracha, si tienes menos miedo
Talk to me drunk, if you're less scared
lo que te cuesta decir te quiero
I know how hard it is for you to say I love you
Quiero decirte lo mucho que te espero
I want to tell you how much I'm waiting for you
Sólo necesito poder ser sincero
I just need to be able to be honest
Ya estoy harto de luchar, y mirar para atrás
I'm tired of fighting and looking back
Por mierdas que los dos conseguimos cambiar
For the shit that we both managed to change
Sabes muy bien lo difícil que es volver a empezar
You know very well how hard it is to start over
Pero estoy dispuesto a hacerlo si me vas a acompañar
But I'm willing to do it if you're going to accompany me
Las seis de la mañana, saliendo del bar
Six in the morning, leaving the bar
No he pensado en ti en toda la noche, y eso no va a cambiar
I haven't thought about you all night, and that's not going to change
El sol ya está brillando y sopla brisa del mar
The sun is already shining and there's a sea breeze blowing
El perfume en mi chaqueta resulta familiar
The perfume on my jacket feels familiar
Pero no, no, no! Ya estoy cansado, no quiero recordar
But no, no, no! I'm tired, I don't want to remember
Pero no, no, no! No quiero que preguntes por nunca más
But no, no, no! I don't want you to ask about me ever again
Bby pase lo que pase te estaré esperando
Bby, no matter what happens, I'll be waiting for you
Aunque esté con más muñecas pa' pasar el rato
Even if I'm with more dolls to hang out with
No es normal esto que me está pasando
This is not normal what is happening to me
Si te digo la verdad, creo que estoy cambiando
To tell you the truth, I think I'm changing
Ya no estoy puesto pa' droga, ni pa farra y fiesta
I'm not into drugs anymore, or parties
Sólo pienso en pasta, John Galliano en la cesta
I just think about money, John Galliano in the basket
Estoy ganando tanto que tu ex me detesta
I'm making so much that your ex hates me
Dime si estarás aquí para cuando vuelva
Tell me if you'll be here when I come back
Cari ya no qué más hacer
Darling, I don't know what else to do
Las palabras han dejado de salir
Words have stopped coming out
Me da miedo acordarme de ti
I'm scared to remember you
No si quiero que llegue ya el fin
I don't know if I want the end to come
Háblame borracha, si tienes menos miedo
Talk to me drunk, if you're less scared
lo que te cuesta decir te quiero
I know how hard it is for you to say I love you
Quiero decirte lo mucho que te espero
I want to tell you how much I'm waiting for you
Sólo necesito poder ser sincero
I just need to be able to be honest
Ya estoy harto de luchar, y mirar para atrás
I'm tired of fighting and looking back
Por mierdas que los dos conseguimos cambiar
For the shit that we both managed to change
Sabes muy bien lo difícil que es volver a empezar
You know very well how hard it is to start over
Pero estoy dispuesto a hacerlo si me vas a acompañar
But I'm willing to do it if you're going to accompany me





Авторы: Roger Daou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.