Текст и перевод песни 01099 - Weihnachtslied 2021
Weihnachtslied 2021
Christmas Song 2021
Wenn
der
Weihnachtswicht
an
unsre
Türe
klopft
When
the
Christmas
gnome
knocks
on
our
door
Wird
der
Plätzchenteig
ma'
wieder
ausgerollt
The
cookie
dough
will
be
rolled
out
again
Ich
bin
entzückt
vom
Glühwein
im
Glas
I'm
delighted
by
the
mulled
wine
in
the
glass
Der
Weihnachtsmann
macht
mich
verrückt,
wann
ist
er
da?
Santa
Claus
drives
me
crazy,
when
will
he
be
here?
Wann
ist
er
da?
Schneemänner
steh'n
im
Park
When
will
he
be
here?
Snowmen
stand
in
the
park
Ich
ess
viel
zu
viel
vom
Plätzchenteig,
weil
ich
den
so
gern
mag
I
eat
too
much
of
the
cookie
dough
because
I
love
it
so
much
Ich
kann
leuchtende
Gesichter
seh'n
I
can
see
shining
faces
Es
ist
kuschlig
und
bequem
It's
cozy
and
comfortable
Man
zeigt,
was
man
im
Herzen
trägt
(ey)
You
show
what
you
carry
in
your
heart
(ey)
Wir
tanzen
durch
den
Schnee-le-lе
(ey,
ja,
ey)
We
dance
through
the
snow-le-le
(ey,
yes,
ey)
Ich
glaub,
du
weißt
was
ich
mein,
еs
ist
wieder
diese
Zeit
I
think
you
know
what
I
mean,
it's
that
time
again
Wo
alle
sich
lieb
haben
und
Glühwein
so
warm
ist
When
everyone
loves
each
other
and
mulled
wine
is
so
warm
Wie
Kerzen
am
Abend
und
Schneeflocken
strahl'n
Like
candles
in
the
evening
and
snowflakes
shine
Wie
kleine
Kinder
vor
dem
Schleich-Regal
im
Spielwarenladen
Like
little
kids
in
front
of
the
toy
store's
sneaky
shelf
(Ey,
wo
sind
eigentlich
meine
Geschenke?)
(Ey,
where
are
my
presents
actually?)
Ein
Wichtel
kommt
zu
spät
(ach
so)
A
gnome
is
late
(oh
so)
Und
ich
zeige
ihm
den
Weg
(ich
zeige
ihm
den
Weg)
And
I'll
show
him
the
way
(I'll
show
him
the
way)
Er
hoppelt
durch
den
Schnee
(hopp)
He
hops
through
the
snow
(hop)
Weil
ohne
ihn
was
fehlt
(yeah)
Because
something
is
missing
without
him
(yeah)
Denn
wenn
der
Weihnachtswicht
an
unsre
Türe
klopft
Because
when
the
Christmas
gnome
knocks
on
our
door
Wird
der
Plätzchenteig
ma'
wieder
ausgerollt
The
cookie
dough
will
be
rolled
out
again
Ich
bin
entzückt
vom
Glühwein
im
Glas
I'm
delighted
by
the
mulled
wine
in
the
glass
Der
Weihnachtsmann
macht
mich
verrückt,
wann
ist
er
da?
Santa
Claus
drives
me
crazy,
when
will
he
be
here?
Wenn
der
Weihnachtswicht
an
unsre
Türe
klopft
When
the
Christmas
gnome
knocks
on
our
door
Wird
der
Plätzchenteig
ma'
wieder
ausgerollt
The
cookie
dough
will
be
rolled
out
again
Ich
bin
entzückt
vom
Glühwein
im
Glas
I'm
delighted
by
the
mulled
wine
in
the
glass
Der
Weihnachtsmann
macht
mich
verrückt,
wann
ist
er
da?
Santa
Claus
drives
me
crazy,
when
will
he
be
here?
Ich
treff
Knecht
Ruprecht
an
der
Ecke
und
wir
rauchen
ein'n
I
meet
Knecht
Ruprecht
on
the
corner
and
we
smoke
one
Doch
er
sagt,
er
muss
vor
12
wieder
Zuhause
sein
But
he
says
he
has
to
be
home
before
12
Weil
sein
Rentier
Jana
irgendwas
am
Zahn
hat
(aua)
Because
his
reindeer
Jana
has
something
wrong
with
her
tooth
(ouch)
Also
bring
ich
ihn
ein
Stück
auf
meinem
Fahrrad
(und
wir)
So
I
take
him
a
bit
on
my
bike
(and
we)
Wir
holen
alte
Kerzen
raus
und
machen's
nächste
Türchen
auf
We
get
out
old
candles
and
open
the
next
door
Bastel
einen
Fröbelstern
für
Opa
mit
Eisbär'n
drauf
Make
a
Froebel
star
for
Grandpa
with
polar
bears
on
it
Es
ist
wie
ein
Schlaraffenland,
Mama
macht
'ne
Platte
an
It's
like
a
land
of
plenty,
Mom
puts
a
record
on
Und
ich
zeige
Oma,
dass
ich
noch
backen
kann
(ja,
ja)
And
I
show
Grandma
that
I
can
still
bake
(yes,
yes)
Ein
Wichtel
kommt
zu
spät
(ein
Wichtel
kommt
zu
spät)
A
gnome
is
late
(a
gnome
is
late)
Und
ich
zeige
ihm
den
Weg
(ich
zeige
ihm
den
Weg)
And
I'll
show
him
the
way
(I'll
show
him
the
way)
Er
hoppelt
durch
den
Schnee
(hopp)
He
hops
through
the
snow
(hop)
Weil
ohne
ihn
was
fehlt
(yeah)
Because
something
is
missing
without
him
(yeah)
Denn
wenn
der
Weihnachtswicht
an
unsre
Türe
klopft
Because
when
the
Christmas
gnome
knocks
on
our
door
Wird
der
Plätzchenteig
ma'
wieder
ausgerollt
The
cookie
dough
will
be
rolled
out
again
Ich
bin
entzückt
vom
Glühwein
im
Glas
I'm
delighted
by
the
mulled
wine
in
the
glass
Der
Weihnachtsmann
macht
mich
verrückt,
wann
ist
er
da?
Santa
Claus
drives
me
crazy,
when
will
he
be
here?
Wenn
der
Weihnachtswicht
an
unsre
Türe
klopft
When
the
Christmas
gnome
knocks
on
our
door
Wird
der
Plätzchenteig
ma'
wieder
ausgerollt
The
cookie
dough
will
be
rolled
out
again
Ich
bin
entzückt
vom
Glühwein
im
Glas
I'm
delighted
by
the
mulled
wine
in
the
glass
Der
Weihnachtsmann
macht
mich
verrückt,
wann
ist
er
da?
Santa
Claus
drives
me
crazy,
when
will
he
be
here?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Friedlaender, Zacharias Jarsumbeck, Paul Georg Sonntag, Daniel Schimmer, Luis-florentino Cruz, Jennifer Atswei Akpor Allendoerfer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.