Текст и перевод песни 01099 feat. Gustav, Paul & Zachi - Selbe Jugend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieselben
Blumen
steh'n
immer
noch
vorm
Haus
The
same
flowers
are
still
standing
in
front
of
the
house
Wir
hab'n
dieselbe
Jugend
gehabt,
fällt
dir
dann
auf
We
had
the
same
youth,
do
you
notice?
Euro
zwei-null-acht
und
Schwarz
wurde
zu
Blau
Euro
two-zero-eight
and
black
turned
to
blue
Hände
weg
von
Mississippi,
lange
her,
aber
vertraut,
ey
Hands
off
Mississippi,
long
ago,
but
familiar,
hey
Dieselben
Blumen
steh'n
immer
noch
vorm
Haus
The
same
flowers
are
still
standing
in
front
of
the
house
Wir
hab'n
dieselbe
Jugend
gehabt,
fällt
dir
dann
auf
We
had
the
same
youth,
do
you
notice?
Euro
zwei-null-acht
und
Schwarz
wurde
zu
Blau
Euro
two-zero-eight
and
black
turned
to
blue
Hände
weg
von
Mississippi,
lange
her,
aber
vertraut,
ey
Hands
off
Mississippi,
long
ago,
but
familiar,
hey
Ungefähr
tausendmal
About
a
thousand
times
Haben
wir
hier
zusamm'n
bis
frühmorgens
gehang'n
vor
dei'm
Hauseingang
We
hung
out
here
together
until
the
early
morning
in
front
of
your
entrance
Und
dann
warst
du
'ne
Woche
bei
mir,
wenn
es
stressig
zuhause
war
And
then
you
stayed
with
me
for
a
week
when
it
was
stressful
at
home
Du
musstest
mal
raus
von
da
You
had
to
get
out
of
there
Und
die
Sommerferien
an
der
Ostsee
And
the
summer
holidays
at
the
Baltic
Sea
Zu
kurz,
aber
schön
war
es
trotzdem
Too
short,
but
it
was
still
beautiful
Das
ist
alles
schon
paar
Jahre
her
(ah-ah)
That's
all
been
a
few
years
ago
(ah-ah)
Ich
schlaf
ein
mit
dem
Straßenlärm
(ah-ah)
I
fall
asleep
with
the
street
noise
(ah-ah)
In
'ner
anderen
Stadt
In
another
city
Frag
mich,
was
du
so
machst
I
wonder
what
you're
doing
Mama
schickt
Bilder
an
uns,
wenn
der
Garten
blüht
Mom
sends
pictures
to
us
when
the
garden
blooms
Sommerluft
im
Park
ist
süß
Summer
air
in
the
park
is
sweet
Man
ist
nicht
mehr
so
oft
da
You're
not
there
so
often
anymore
Wo
man
früher
so
oft
war
Where
you
used
to
be
so
often
Dieselben
Blumen
steh'n
immer
noch
vorm
Haus
The
same
flowers
are
still
standing
in
front
of
the
house
Wir
hab'n
dieselbe
Jugend
gehabt,
fällt
dir
dann
auf
We
had
the
same
youth,
do
you
notice?
Euro
zwei-null-acht
und
Schwarz
wurde
zu
Blau
Euro
two-zero-eight
and
black
turned
to
blue
Hände
weg
von
Mississippi,
lange
her,
aber
vertraut,
ey
Hands
off
Mississippi,
long
ago,
but
familiar,
hey
Du
rufst
an,
fragst:
"Bist
du
grad
in
der
Stadt?"
You
call
and
ask:
"Are
you
in
the
city
right
now?"
Vor
sieben
Jahr'n
bist
du
weggezogen
über
Nacht
Seven
years
ago
you
moved
away
overnight
Der
Asphalt
warm
und
die
Luft
ist
klar
The
asphalt
is
warm
and
the
air
is
clear
Ich
will
dich
seh'n,
hab
nicht
lang
nachgedacht
(ey)
I
want
to
see
you,
I
didn't
think
long
(hey)
"Schwarz
zu
blau"
auf
der
Box,
hören
immer
noch
dasselbe
Lied
"Black
to
blue"
on
the
box,
we
still
listen
to
the
same
song
Das
Eis
schmeckt
gleich,
nur
dass
heut
der
Preis
ein
andrer
ist
The
ice
tastes
the
same,
except
the
price
is
different
today
Schaust
mir
in
die
Augen
und
sagst,
dass
es
mit
mir
anders
ist
You
look
into
my
eyes
and
say
that
it's
different
with
me
Und
du
weißt
nicht,
wohin
damit
And
you
don't
know
what
to
do
with
it
Je
ne
sais
non
plus
I
don't
know
either
Que
l'incertitude
That
uncertainty
Pas
grave,
mais
c'est
dur
It's
not
serious,
but
it's
hard
Dieselben
Blumen
steh'n
immer
noch
vorm
Haus
The
same
flowers
are
still
standing
in
front
of
the
house
Wir
hab'n
dieselbe
Jugend
gehabt,
fällt
dir
dann
auf
We
had
the
same
youth,
do
you
notice?
Euro
zwei-null-acht
und
Schwarz
wurde
zu
Blau
Euro
two-zero-eight
and
black
turned
to
blue
Hände
weg
von
Mississippi,
lange
her,
aber
vertraut,
ey
Hands
off
Mississippi,
long
ago,
but
familiar,
hey
Dieselben
Blumen
steh'n
immer
noch
vorm
Haus
The
same
flowers
are
still
standing
in
front
of
the
house
Wir
hab'n
dieselbe
Jugend
gehabt,
fällt
dir
dann
auf
We
had
the
same
youth,
do
you
notice?
Euro
zwei-null-acht
und
Schwarz
wurde
zu
Blau
Euro
two-zero-eight
and
black
turned
to
blue
Hände
weg
von
Mississippi,
lange
her,
aber
vertraut,
ey
Hands
off
Mississippi,
long
ago,
but
familiar,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Fries, Zacharias Jarsumbeck, Gustav Friedlaender, Paul Georg Sonntag, Dirk Russ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.