Текст и перевод песни 01099 feat. Gustav & Zachi - Skandalös
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
geh'n
Totalschaden
nachts
im
Kiez,
aber
ist
trotzdem
schön
We
go
into
a
total
loss
at
night
in
the
neighborhood,
but
it's
still
beautiful
Ich
könnt
mich
dran
gewöhn'n
I
could
get
used
to
it
Man
fürchtet
sich
hier,
dass
der
Herbst
bald
kommt
People
fear
that
autumn
is
coming
soon
here
Nasse
Haare
trocknen
abends
auf
'nem
Westbalkon
Wet
hair
dries
in
the
evening
on
a
west
balcony
Schnelle
Brill'n,
als
wär
Tour
de
France
Fast
glasses,
as
if
it
were
the
Tour
de
France
Mon
Amour
rockt
gehäkelte
Tops,
wir
hab'n
gewonn'n,
ey
My
love
rocks
crocheted
tops,
we've
won,
hey
Ähnliche
Nächte,
aber
trotzdem
neu
Similar
nights,
but
still
new
Schick
den
Standort
wie
bei
Burna
Boy
Send
the
location
like
Burna
Boy
Mit
Sterni
ist
man
offen,
aber
ohne
Scheu
With
Sterni
you
are
open,
but
without
shyness
Du
traust
dich
nicht
und
hast
es
dann
bereut
You
don't
dare
and
then
you
regret
it
In
'nem
Garten
Aperol
Aperol
in
a
garden
Alte
Lieder
in
dei'm
Ohr
Old
songs
in
your
ear
Bitte
gib
mir
nur
ein
(bitte
gib
mir
nur
ein
Wort)
Please
just
give
me
a
(please
just
give
me
a
word)
Du
sagst,
wir
hab'n
heut
noch
was
vor
You
say
we
still
have
something
to
do
today
Puls
ist
hoch,
doch
nicht
vom
Sport
The
pulse
is
high,
but
not
from
sports
Bitte
gib
mir
nur
ein
Wort
Please
just
give
me
a
word
Wir
geh'n
Totalschaden
nachts
im
Kiez,
aber
ist
trotzdem
schön
We
go
into
a
total
loss
at
night
in
the
neighborhood,
but
it's
still
beautiful
Ich
könnt
mich
dran
gewöhn'n
I
could
get
used
to
it
Wir
geh'n
Totalschaden
nachts
im
Kiez,
aber
ist
trotzdem
schön
We
go
into
a
total
loss
at
night
in
the
neighborhood,
but
it's
still
beautiful
Ich
könnt
mich
dran
gewöhn'n
(ja,
ey)
I
could
get
used
to
it
(yes,
hey)
Dieser
Sommer
ist
viel
besser
als
der
letztes
Jahr
This
summer
is
much
better
than
last
year
Ich
hab
ordentlich
ein'n
vorgelegt
wie
Fußballer
I've
really
put
one
in
front
of
it
like
a
footballer
Gut
gebräunt
und
Sekt
ein
Fürst
von
Metternich
Well
tanned
and
sparkling
wine
a
prince
of
Metternich
Die
Mische
viel
zu
stark,
doch
ich
mecker
nicht
The
mixture
is
much
too
strong,
but
I
don't
complain
Birkenstocks
am
Fuß
und
das
Herz
am
rechten
Fleck
Birkenstocks
on
my
feet
and
my
heart
in
the
right
place
Mittlerweile
viel
zu
viele
Bull'n
im
Asi-Eck
(ey,
ja)
Meanwhile
far
too
many
cops
in
the
Asian
corner
(hey,
yeah)
Mit
Bibi
Blocksberg
im
Gepäck
With
Bibi
Blocksberg
in
tow
Rufen
auf'm
Festival
alle:
"Hex,
hex!"
Everyone
shouts:
"Witch,
witch!"
at
the
festival
Eine
MP౩
(-౩)
An
MP3
(-3)
Wurde
zu
'ner
WAV
Became
a
WAV
Ja,
die
Sonne
scheint
(scheint)
Yes,
the
sun
is
shining
(shining)
Morgens
auf
dem
Rave
In
the
morning
at
the
rave
Bis
morgens
auf
dem
Rave
Until
the
morning
at
the
rave
Bis
morgens
auf
dem
Rave
Until
the
morning
at
the
rave
Bis
morgens
auf
dem
Rave
(ey)
Until
the
morning
at
the
rave
(hey)
Wir
geh'n
Totalschaden
nachts
im
Kiez,
aber
ist
trotzdem
schön
We
go
into
a
total
loss
at
night
in
the
neighborhood,
but
it's
still
beautiful
Ich
könnt
mich
dran
gewöhn'n
I
could
get
used
to
it
Wir
geh'n
Totalschaden
nachts
im
Kiez,
aber
ist
trotzdem
schön
We
go
into
a
total
loss
at
night
in
the
neighborhood,
but
it's
still
beautiful
Ich
könnt
mich
dran
gewöhn'n
I
could
get
used
to
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Troy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.