01099 feat. Gustav, Paul & Zachi - S1 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 01099 feat. Gustav, Paul & Zachi - S1




Ey, ja
эй, да
Die CASIO zeigt fünf und die Nacht dringt in mein Herz ein (ey, ja)
Casio показывает 5, и ночь вторгается в мое сердце.
Der Billigfusel in mei'm Glas schmeckt gar nicht ma' so schlimm
Дешевая выпивка в моем стакане даже не такая уж плохая на вкус.
Es könnte nur noch bisschen mehr sein (bisschen mehr sein)
Это могло бы быть немного больше (быть немного больше)
Ich glaub, ich kann hier nicht mehr weg, merkst du das auch?
Я не думаю, что смогу больше уйти отсюда, ты тоже это замечаешь?
In dein'n Augen wohnt ein Raubtier und es faucht
Хищник живет в твоих глазах и шипит
In dein'n Augen wohnt ein Raubtier und ich trau mich nicht
В твоих глазах живет хищник, и я не смею
Was zu sagen, deshalb schreib ich es auf (schreib ich es auf)
Что сказать, поэтому я записываю это записываю это)
Atzen komm'n nachts raus, in den Straßen passiert sehr viel, wir
Ацен выходит ночью, на улицах много чего происходит, мы
Verlier'n die Zeit aus den Augen beim Weiterzieh'n
Мы теряем счет времени по мере продвижения вперед
In der S1, fährst du heim oder wachst du auf?
Ты едешь домой на S1 или просыпаешься
Atzen komm'n nachts raus
Ацен выходит ночью
Samstagabend und ich stehe allein
Субботний вечер, и я стою здесь один
Die Straßen leer, selbst der Pfandsammler geht heim
Улицы пусты, даже сборщик депозитов уходит домой
Und die Fensterläden sind schon lange zu
И ставни давно закрыты
Eine Katze kommt kurz zu Besuch
Кот приходит в гости
Ey, ich lauf über Pflastersteine auf dem Weg, ja
Эй, я иду по булыжнику по дороге, да
So dunkel hab ich meine Stadt noch nie geseh'n, ja, ey
Я никогда не видел свой город таким темным, да
Aber irgendwie fühlt sich das gar nicht gruslig an
Эй, но почему-то это совсем не пугает
Schau in die Leere, bis ich in ihr was sehen kann
Смотри в пустоту, пока я не увижу в ней что-нибудь.
Ich merk, das tut mir gut
Я вижу, что это хорошо для меня
Und mach die Augen zu
И закрой глаза
Atzen komm'n nachts raus, in den Straßen passiert sehr viel, wir
Ацен выходит ночью, на улицах много чего происходит, мы
Verlier'n die Zeit aus den Augen beim Weiterzieh'n
Мы теряем счет времени по мере продвижения вперед
In der S1, fährst du heim oder wachst du auf?
Ты едешь домой на S1 или просыпаешься
Atzen komm'n nachts raus
Ацен выходит ночью
(Ja)
(И)
Müde Augen, halt sie noch auf
Усталые глаза, останови их
In Dauerschleife im Rausch (ja)
В петле опьянел, да
In der S1, fährst du heim oder wachst du auf?
Ты едешь домой на S1 или просыпаешься
Verlierst du mich heute auch?
Ты тоже меня теряешь сегодня?
Atzen komm'n nachts raus, in den Straßen passiert sehr viel, wir
Ацен выходит ночью, на улицах много чего происходит, мы
Verlier'n die Zeit aus den Augen beim Weiterzieh'n
Мы теряем счет времени по мере продвижения вперед
In der S1, fährst du heim oder wachst du auf?
Ты едешь домой на S1 или просыпаешься
Atzen komm'n nachts raus
Ацен выходит ночью





Авторы: Gustav Friedlaender, Zacharias Jarsumbeck, Paul Georg Sonntag, Charles Malo Josek, Guy Solomon Josek, Louis Amon Josek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.