Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
let
me
down
Du
hast
mich
enttäuscht
You
let
me
down
Du
hast
mich
enttäuscht
I'm
going
down
Ich
gehe
unter
You
broke
my
heart
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
You
broke
my
heart
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
You
are
everywhere
Du
bist
überall
Sitting
on
a
chair
Sitzt
auf
einem
Stuhl
Like
a
stranger
in
a
sidewalk
Wie
eine
Fremde
auf
dem
Bürgersteig
Somebody
in
a
hurry
Jemand
in
Eile
You
are
the
one
who's
in
charge
Du
bist
diejenige,
die
das
Sagen
hat
Oh
no
you
act
like
a
victim
Oh
nein,
du
tust
wie
ein
Opfer
Now
ready
set
it
go
Jetzt
mach
dich
bereit
You
don't
see
the
light
Du
siehst
das
Licht
nicht
You
don't
care
about
me
Ich
bin
dir
egal
Drive
away,
try
not
to
cry
Fahr
weg,
versuch
nicht
zu
weinen
I
don't
feel
pity
for
you
Ich
habe
kein
Mitleid
mit
dir
You
don't
deserve
it
Du
verdienst
es
nicht
Be
nice
and
save
me
tonight
Sei
nett
und
rette
mich
heute
Nacht
Will
you
get
out
of
my
life
Wirst
du
aus
meinem
Leben
verschwinden
좀
꺼져줄래
Geh
mir
bitte
aus
dem
Weg
I'm
better
off
without
you
Ohne
dich
bin
ich
besser
dran
You're
so
dangerous
Du
bist
so
gefährlich
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
No
one
should
be
on
your
way
Niemand
sollte
dir
im
Weg
stehen
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
Let
the
sun
shine
down
on
me
Lass
die
Sonne
auf
mich
scheinen
You're
bittersweet
Du
bist
bittersüß
Breaking
our
rules
Brichst
unsere
Regeln
Like
a
crasher
at
a
party
Wie
ein
Partycrasher
Somebody
uninvited
Jemand,
der
uneingeladen
ist
You
are
the
one
responsible
Du
bist
die
Verantwortliche
Oh
no
you
are
not
a
good
man
Oh
nein,
du
bist
kein
guter
Mensch
Now
ready
set
it
go
Jetzt
mach
dich
bereit
You
don't
see
the
sign
Du
siehst
das
Zeichen
nicht
You
don't
hear
me
Du
hörst
mich
nicht
Drive
away,
try
not
to
hit
Fahr
weg,
versuch
nicht,
etwas
zu
treffen
I
don't
love
you
anymore
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
You
don't
give
a
shit
Es
ist
dir
scheißegal
Be
nice
and
save
me
tonight
Sei
nett
und
rette
mich
heute
Nacht
Will
you
get
out
of
my
life
Wirst
du
aus
meinem
Leben
verschwinden
좀
꺼져줄래
Geh
mir
bitte
aus
dem
Weg
I'm
better
off
without
you
Ohne
dich
bin
ich
besser
dran
You
are
so
poisonous
Du
bist
so
giftig
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
No
one
should
be
on
your
way
Niemand
sollte
dir
im
Weg
stehen
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
Let
the
sun
shine
down
on
me
Lass
die
Sonne
auf
mich
scheinen
You
let
me
down
Du
hast
mich
enttäuscht
You
let
me
down
Du
hast
mich
enttäuscht
I'm
going
down
Ich
gehe
unter
You
broke
my
heart
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
You
broke
my
heart
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
Will
you
get
out
of
my
life
Wirst
du
aus
meinem
Leben
verschwinden
좀
꺼져줄래
Geh
mir
bitte
aus
dem
Weg
I'm
better
off
without
you
Ohne
dich
bin
ich
besser
dran
You're
so
dangerous
Du
bist
so
gefährlich
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
No
one
should
be
on
your
way
Niemand
sollte
dir
im
Weg
stehen
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
Uh-uh-uh
uhuh
uh-uh-uh
Let
the
sun
shine
down
on
me
Lass
die
Sonne
auf
mich
scheinen
Get
away
get
away
get
away
out
of
my
face
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg
aus
meinem
Gesicht
Get
away
get
away
get
away
out
of
my
face
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg
aus
meinem
Gesicht
Get
away
get
away
get
away
out
of
my
face
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg
aus
meinem
Gesicht
Get
away
get
away
get
away
out
of
my
face
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg
aus
meinem
Gesicht
Get
away
get
away
get
away
out
of
my
face
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg
aus
meinem
Gesicht
Get
away
get
away
get
away
out
of
my
face
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg
aus
meinem
Gesicht
Get
away
get
away
get
away
out
of
my
face
Geh
weg,
geh
weg,
geh
weg
aus
meinem
Gesicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seok Weon Jeong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.