Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballin' (feat. Ketchy The Great)
Protzen (feat. Ketchy The Great)
How
does
it
feel
to
be
ballin'?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?
(How
does
it
feel
to
ball,
how
does
it
feel
to
ball?)
(Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen,
wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?)
All
of
these
bitches
keep
callin'
All
diese
Schlampen
rufen
ständig
an
(All
of
these
bitches
call,
all
of
these
bitches
call)
(All
diese
Schlampen
rufen
an,
all
diese
Schlampen
rufen
an)
I'm
out
here
gettin'
my
dollars
(get
it,
get
it)
Ich
bin
hier
draußen
und
mache
meine
Dollar
(hol
es,
hol
es)
Pimpin',
no
poppin'
my
collar
(get
it,
get
it)
Zuhälterei,
kein
Kragen
hochstellen
(hol
es,
hol
es)
How
does
it
feel
to
be
ballin'?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?
(How
does
it
feel
to
ball,
how
does
it
feel
to
ball?)
(Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen,
wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?)
All
of
these
bitches
keep
callin'
All
diese
Schlampen
rufen
ständig
an
(All
of
these
bitches
call,
all
of
these
bitches
call)
(All
diese
Schlampen
rufen
an,
all
diese
Schlampen
rufen
an)
I'm
out
here
gettin'
my
dollars
(get
it,
get
it)
Ich
bin
hier
draußen
und
mache
meine
Dollar
(hol
es,
hol
es)
Pimpin',
no
poppin'
no
collar
(get
it,
get
it)
Zuhälterei,
kein
Kragen
hochstellen
(hol
es,
hol
es)
How
does
it
feel
to
be
ballin'?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?
How
does
it
feel
to
banini
me?
Wie
fühlt
es
sich
an,
mich
mit
Knete
zu
versorgen?
Get
all
the
bread
like
a
panini
Krieg
das
ganze
Brot
wie
ein
Panini
Give
me
a
road
like
the
peavy
Gib
mir
einen
Weg
wie
Peavey
I
get
the
coke
and
recede
it
Ich
krieg
das
Koks
und
zieh's
zurück
Hidden
in
the
valley,
sittin'
in
the
alley
Versteckt
im
Tal,
sitze
in
der
Gasse
Lookin'
like
a
Sally,
sittin'
in
the
alley
Sehe
aus
wie
eine
Sally,
sitze
in
der
Gasse
Drummer
Gang,
keep
a
hitter
'round
me
Drummer
Gang,
hab
immer
einen
Schläger
bei
mir
Hit
mob,
we
the
new
assailant
Killer-Mob,
wir
sind
der
neue
Angreifer
Kicking
shit
like
a
newer
balance
Ich
kicke
Scheiße
wie
ein
neuer
Balance
You
a
killer,
never
knew
about
it
Du
ein
Killer,
wusstest
nie
davon
Niggas
tired
of
the
disrespect
Niggas
sind
den
Respektlosigkeiten
müde
Show
me
what
you
gon'
do
about
it
Zeig
mir,
was
du
dagegen
tun
wirst
White
boy
like
Boomhauer
Weißer
Junge
wie
Boomhauer
Got
meds
like
Doogie
Howser
Hab
Medikamente
wie
Doogie
Howser
Talk
shit,
shoot
the
dookie
out
him
Redet
Scheiße,
schieß
die
Kacke
aus
ihm
raus
Real
crip,
bring
the
Tookie
out
him
Echter
Crip,
hol
den
Tookie
aus
ihm
raus
Kiddie
shit,
bring,
the
goofy
out
him
Kinderkram,
hol
den
Goofy
aus
ihm
raus
Holy
shit,
bring
the
coofy
out
him
Heilige
Scheiße,
hol
den
Kufa
aus
ihm
raus
Know
them
hitters
who
will
shoot
around
me
Kenne
die
Schläger,
die
um
mich
herum
schießen
werden
I
can
do
it
with
no
crew
around
me
Ich
kann
das
ohne
Crew
um
mich
herum
machen
Tell
lil
mama
I
can
do
without
her
Sag
der
kleinen
Mama,
ich
kann
ohne
sie
Newest
bitch,
every
newest
out
Neueste
Schlampe,
jede
Neueste
draußen
How
does
it
feel
to
be
ballin'?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?
(How
does
it
feel
to
ball,
how
does
it
feel
to
ball?)
(Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen,
wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?)
All
of
these
bitches
keep
callin'
All
diese
Schlampen
rufen
ständig
an
(All
of
these
bitches
call,
all
of
these
bitches
call)
(All
diese
Schlampen
rufen
an,
all
diese
Schlampen
rufen
an)
I'm
out
here
gettin'
my
dollars
(get
it,
get
it)
Ich
bin
hier
draußen
und
mache
meine
Dollar
(hol
es,
hol
es)
Pimpin',
no
poppin'
my
collar
(get
it,
get
it)
Zuhälterei,
kein
Kragen
hochstellen
(hol
es,
hol
es)
How
does
it
feel
to
be
ballin'?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?
(How
does
it
feel
to
ball,
how
does
it
feel
to
ball?)
(Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen,
wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?)
All
of
these
bitches
keep
callin'
All
diese
Schlampen
rufen
ständig
an
(Gang,
all
of
these
bitches
call,
all
of
these
bitches
call)
(Gang,
all
diese
Schlampen
rufen
an,
all
diese
Schlampen
rufen
an)
I'm
out
here
gettin'
my
dollars
(gang,
gang)
Ich
bin
hier
draußen
und
mache
meine
Dollar
(Gang,
Gang)
Pimpin',
no
poppin'
no
collar
(gang,
gang)
Zuhälterei,
kein
Kragen
hochstellen
(Gang,
Gang)
How
does
it
feel
to
be
ballin'?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?
I
just
popped
a
gram
of
molly,
servin'
the
thotty
Ich
hab
gerade
ein
Gramm
Molly
geschmissen,
bediene
die
Nutte
Poppin'
P's,
breaking
on
exotic
P's
schmeißen,
Exotisches
rauchen
Smokin'
Gelato,
hatin'
bitch
gotta
pave
my
pockets
Rauche
Gelato,
hassende
Schlampe
muss
meine
Taschen
füllen
I'm
not
with
nonsense
Ich
mach
keinen
Unsinn
mit
I
be
changed,
drinkin'
out
my
lane,
you're
not
a
goddess
Ich
hab
mich
verändert,
trinke
außerhalb
meiner
Liga,
du
bist
keine
Göttin
I'm
a
god,
ball,
you
can't
block
it,
Glock
with
a
stock
equipped
Ich
bin
ein
Gott,
protze,
du
kannst
es
nicht
blocken,
Glock
mit
Schaft
ausgerüstet
Mop
head
niggas
gettin'
wicked,
probably
shot
your
bitch
Wischmoppkopf-Niggas
drehen
durch,
haben
wahrscheinlich
deine
Schlampe
abgeknallt
Gang
gang
gang
gang
gang,
knocking
out
your
whip
Gang
Gang
Gang
Gang
Gang,
schalten
dein
Auto
aus
We
just
tryna
flex
like
Hulk
Hogan
when
we
hit
the
play
Wir
wollen
nur
flexen
wie
Hulk
Hogan,
wenn
wir
den
Coup
landen
Spit
on
people's
scriptures,
fingers
itchin',
I
need
every
penny
Spucke
auf
die
Schriften
der
Leute,
Finger
jucken,
ich
brauche
jeden
Penny
I
just
spent
Ben
Franklins
'til
they
dizzy,
rankin'
on
your
missus
Ich
hab
gerade
Ben
Franklins
ausgegeben,
bis
sie
schwindelig
sind,
mache
deine
Alte
an
Hey,
she
just
wanna
give
me
head,
man
that
lil
bitch
trippin'
Hey,
sie
will
mir
nur
einen
blasen,
Mann,
die
kleine
Schlampe
dreht
durch
So
wait,
I
won't
get
up
in
her
head,
I'm
tryna
break
from
chillin'
Also
warte,
ich
werd
ihr
nicht
in
den
Kopf
steigen,
ich
versuche,
vom
Chillen
wegzukommen
How
does
it
feel
to
be
ballin'?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?
(How
does
it
feel
to
ball,
how
does
it
feel
to
ball?)
(Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen,
wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?)
All
of
these
bitches
keep
callin'
All
diese
Schlampen
rufen
ständig
an
(All
of
these
bitches
call,
all
of
these
bitches
call)
(All
diese
Schlampen
rufen
an,
all
diese
Schlampen
rufen
an)
I'm
out
here
gettin'
my
dollars
(get
it,
get
it)
Ich
bin
hier
draußen
und
mache
meine
Dollar
(hol
es,
hol
es)
Pimpin',
no
poppin'
my
collar
(get
it,
get
it)
Zuhälterei,
kein
Kragen
hochstellen
(hol
es,
hol
es)
How
does
it
feel
to
be
ballin'?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?
(How
does
it
feel
to
ball,
how
does
it
feel
to
ball?)
(Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen,
wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?)
All
of
these
bitches
keep
callin'
All
diese
Schlampen
rufen
ständig
an
(All
of
these
bitches
call,
all
of
these
bitches
call)
(All
diese
Schlampen
rufen
an,
all
diese
Schlampen
rufen
an)
I'm
out
here
gettin'
my
dollars
(get
it,
get
it)
Ich
bin
hier
draußen
und
mache
meine
Dollar
(hol
es,
hol
es)
Pimpin',
no
poppin'
no
collar
(get
it,
get
it)
Zuhälterei,
kein
Kragen
hochstellen
(hol
es,
hol
es)
How
does
it
feel
to
be
ballin'?
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
protzen?
Nine
for
nine,
you
know
I'm
fighting
ninety-nine
Neun
für
neun,
du
weißt,
ich
kämpfe
gegen
neunundneunzig
Back
for
the
nine
nine
and
two
thousand
Zurück
für
die
Neunundneunzig
und
Zweitausend
We
the
new
Cash
Money
Wir
sind
das
neue
Cash
Money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Jackson, Ketchythegreat, Laron Antwan Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.