Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prayer For My Lost
Gebet für meine Verlorenen
X
loaded
up
bro
X
hat
geladen,
Bro
Never
see
me
in
the
church
Siehst
mich
nie
in
der
Kirche
Prayer
for
my
lost,
03
Gebet
für
meine
Verlorenen,
03
X
on
the
beat
make
it
boom
X
am
Beat
lässt
es
boomen
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
one
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meinen
Verlorenen
sprechen
Probably
never
seen
me
in
the
church
Wahrscheinlich
hast
du
mich
nie
in
der
Kirche
gesehen
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
one
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meinen
Verlorenen
sprechen
I
just
had
to
put
my
nigga
in
the
dirt
Ich
musste
einfach
meinen
Bruder
unter
die
Erde
bringen
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
one
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meinen
Verlorenen
sprechen
Had
to
ride
behind
another
hearse
Musste
hinter
einem
weiteren
Leichenwagen
fahren
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
one
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meinen
Verlorenen
sprechen
And
you
know
it
hurt
Und
du
weißt,
es
tat
weh
Prayer
for
my
lost,
prayer
for
my
lost
Gebet
für
meine
Verlorenen,
Gebet
für
meine
Verlorenen
Prayer
for
my
lost,
prayer
for
my
lost
Gebet
für
meine
Verlorenen,
Gebet
für
meine
Verlorenen
Prayer
for
my
lost
one,
and
you
know
it
hurts
Gebet
für
meinen
Verlorenen,
und
du
weißt,
es
tut
weh
Are
you
the
type
to
keep
it
solid
if
the
cops
come?
Bist
du
der
Typ,
der
standhaft
bleibt,
wenn
die
Bullen
kommen?
If
I
ever
get
in
drama
would
you
not
run?
Wenn
ich
jemals
in
Schwierigkeiten
gerate,
würdest
du
nicht
abhauen?
I
said
a
prayer
for
my
lost
one
Ich
sprach
ein
Gebet
für
meinen
Verlorenen
Every
time
I
did
some
time
another
lost
gun
Jedes
Mal,
wenn
ich
im
Knast
saß,
eine
weitere
verlorene
Waffe
Are
you
that
real,
would
you
bop
one?
Bist
du
so
echt,
würdest
du
einen
umlegen?
Don't
come
around
if
you
not
one
Komm
nicht
her,
wenn
du
keiner
bist
I
am
too
real
to
be
short
one
Ich
bin
zu
echt,
um
einen
zu
wenig
zu
haben
That's
the
outcome,
where
I'm
from
Das
ist
das
Ergebnis,
wo
ich
herkomme
Can't
ride
around
without
drums,
yeah
Kann
nicht
ohne
Knarren
rumfahren,
yeah
I'm
from
the
section
where
them
drugs
make
your
nose
run
Ich
komme
aus
der
Gegend,
wo
die
Drogen
deine
Nase
zum
Laufen
bringen
I'm
from
the
sections
where
we
smoke
until
it's
no
love
Ich
komme
aus
den
Gegenden,
wo
wir
kiffen,
bis
keine
Liebe
mehr
da
ist
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
one
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meinen
Verlorenen
sprechen
Probably
never
seen
me
in
the
church
Wahrscheinlich
hast
du
mich
nie
in
der
Kirche
gesehen
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
one
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meinen
Verlorenen
sprechen
I
just
had
to
put
my
nigga
in
the
dirt
Ich
musste
einfach
meinen
Bruder
unter
die
Erde
bringen
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
one
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meinen
Verlorenen
sprechen
Had
to
ride
behind
another
hearse
Musste
hinter
einem
weiteren
Leichenwagen
fahren
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
one
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meinen
Verlorenen
sprechen
And
you
know
it
hurt
Und
du
weißt,
es
tat
weh
Prayer
for
my
lost,
prayer
for
my
lost
Gebet
für
meine
Verlorenen,
Gebet
für
meine
Verlorenen
Prayer
for
my
lost,
prayer
for
my
lost
Gebet
für
meine
Verlorenen,
Gebet
für
meine
Verlorenen
Prayer
for
my
lost
one,
and
you
know
it
hurts
Gebet
für
meinen
Verlorenen,
und
du
weißt,
es
tut
weh
Lately
I
been
losin'
homies
left
and
right
In
letzter
Zeit
verliere
ich
Freunde
links
und
rechts
Lately
I
been
losin'
hotties
left
and
right
In
letzter
Zeit
verliere
ich
heiße
Mädels
links
und
rechts
Maybe
'cause
I'm
havin'
nightmares
every
night
Vielleicht,
weil
ich
jede
Nacht
Albträume
habe
So
I
gotta
keep
a
chopper
by
my
side
Also
muss
ich
eine
Knarre
an
meiner
Seite
haben
Every
weekend
it's
another
homicide
Jedes
Wochenende
ein
weiterer
Mord
'Cause
they
keep
just
catching
bodies
on
my
side
Weil
sie
ständig
Leute
auf
meiner
Seite
umlegen
I
don't
wanna
die
Ich
will
nicht
sterben
Sometimes
I'm
like
fuck
it
'cause
I
live
a
hellish
life
Manchmal
denke
ich,
scheiß
drauf,
weil
ich
ein
höllisches
Leben
führe
Feel
so
broke
'cause
ain't
no
money
by
my
side
Fühle
mich
so
pleite,
weil
kein
Geld
an
meiner
Seite
ist
I
remember
Lil
Money
by
my
side
Ich
erinnere
mich
an
Lil
Money
an
meiner
Seite
Man
sometimes
I
wanna
cry
Mann,
manchmal
will
ich
weinen
But
I'm
always
outside,
ooh
Aber
ich
bin
immer
draußen,
ooh
That's
why
my
feelings,
gotta
hide,
ooh
Deshalb
muss
ich
meine
Gefühle
verstecken,
ooh
I
keep
my
chin
up
for
my
pride,
ooh
Ich
halte
meinen
Kopf
hoch
für
meinen
Stolz,
ooh
And
I'm
screamin'
free
the
guy
Und
ich
schreie
'Befreit
den
Kerl'
And
I'm
from
the
other
side,
yeah,
yeah
Und
ich
bin
von
der
anderen
Seite,
yeah,
yeah
Hearin'
voices
in
my
head
Höre
Stimmen
in
meinem
Kopf
Probably
the
homies
that
just
dead
Wahrscheinlich
die
Freunde,
die
gerade
gestorben
sind
Leave
me
alone,
all
my
niggas
gone
Lass
mich
allein,
alle
meine
Brüder
sind
weg
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
ones
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meine
Verlorenen
sprechen
Probably
never
seen
me
in
the
church
Wahrscheinlich
hast
du
mich
nie
in
der
Kirche
gesehen
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
ones
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meine
Verlorenen
sprechen
I
just
had
to
put
my
nigga
in
the
dirt
Ich
musste
einfach
meinen
Bruder
unter
die
Erde
bringen
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
ones
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meine
Verlorenen
sprechen
Had
to
ride
behind
another
hearse
Musste
hinter
einem
weiteren
Leichenwagen
fahren
I
just
had
to
say
a
prayer
for
my
lost
ones
Ich
musste
einfach
ein
Gebet
für
meine
Verlorenen
sprechen
And
you
know
it
hurt
Und
du
weißt,
es
tat
weh
Prayer
for
my
lost,
prayer
for
my
lost
Gebet
für
meine
Verlorenen,
Gebet
für
meine
Verlorenen
Prayer
for
my
lost,
prayer
for
my
lost
Gebet
für
meine
Verlorenen,
Gebet
für
meine
Verlorenen
Prayer
for
my
lost
ones,
and
you
know
it
hurts
Gebet
für
meine
Verlorenen,
und
du
weißt,
es
tut
weh
Pray
for
me,
pray
for
my
lost
Bete
für
mich,
bete
für
meine
Verlorenen
Pray
for
my
niggas
just
layin'
Bete
für
meine
Brüder,
die
einfach
nur
daliegen
Oh,
life
keeps
on
changin'
Oh,
das
Leben
verändert
sich
ständig
Who
made
this
arrangement?
Wer
hat
dieses
Arrangement
getroffen?
Who
knew
that
this
shit
get
this
dangerous?
Wer
wusste,
dass
dieser
Scheiß
so
gefährlich
wird?
I
still
just
can't
take
it
Ich
kann
es
immer
noch
nicht
ertragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Jackson, Marcus Xavier Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.