03 Greedo - Street Life - перевод текста песни на немецкий

Street Life - 03 Greedoперевод на немецкий




Street Life
Straßenleben
They be calling me by my fuckin' real name
Sie nennen mich bei meinem verdammten echten Namen
Screaming all off the dope
Schreien total vom Dope
Get the fuck up out of here
Verpiss dich von hier
Whoa Kenny
Whoa Kenny
Mama said be in by the streetlights
Mama sagte, sei daheim, wenn die Straßenlaternen angehen
I done fell in love with the street life
Ich hab mich ins Straßenleben verliebt
I didn't go to bed with a night light
Ich ging nicht mit einem Nachtlicht ins Bett
I was too busy thuggin' outside
Ich war zu beschäftigt, draußen am Thuggen
Mama said be in by the streetlights
Mama sagte, sei daheim, wenn die Straßenlaternen angehen
I done fell in love with the street life
Ich hab mich ins Straßenleben verliebt
I didn't go to bed with a night light
Ich ging nicht mit einem Nachtlicht ins Bett
I was too busy thuggin' outside
Ich war zu beschäftigt, draußen am Thuggen
I don't need cable, I don't need cable (I don't watch TV)
Ich brauch kein Kabel, ich brauch kein Kabel (Ich schaue kein Fernsehen)
I don't need cable, I don't give a fuck about the neighbors
Ich brauch kein Kabel, die Nachbarn sind mir scheißegal
I don't give a fuck about the dinner on the table, I can eat later
Das Abendessen auf dem Tisch ist mir scheißegal, ich kann später essen
I don't need cable (I don't even need no PlayStation), ayy, ayy
Ich brauch kein Kabel (Ich brauch nicht mal 'ne PlayStation), ayy, ayy
Young street nigga with a handheld
Junger Straßen-Nigga mit 'nem Handheld
Robbin' drug dealers for they Nextel
Raubte Drogendealer für ihr Nextel aus
I could take you back to the sidekicks
Ich könnte dich zurück in die Zeit der Sidekicks mitnehmen
I was solo dolo, no sidekick
Ich war solo dolo, kein Komplize
Ooh, sidepiece
Ooh, Seitensprung
I ain't even talkin' 'bout a side bitch
Ich rede nicht mal von 'ner Nebenfrau
I was in school with a nine piece
Ich war in der Schule mit 'ner Neun-Millimeter
Bitch I dare the principal to talk shit
Schlampe, ich fordere den Direktor heraus, Scheiße zu reden
I'ma whip out on anybody
Ich zieh' sie bei jedem raus
I was growing weed inside my closet
Ich baute Gras in meinem Schrank an
Had cocaine inside my locker
Hatte Kokain in meinem Spind
Had a Glock inside my pocket
Hatte 'ne Glock in meiner Tasche
At my prom I was the only nigga with a baby momma
Auf meinem Abschlussball war ich der einzige Nigga mit 'ner Baby-Mama
Been having these pistols 'cause I been about the fuckin' drama, ayy
Hatte diese Pistolen schon immer, weil ich schon immer auf das verdammte Drama aus war, ayy
Mama said be in by the streetlights
Mama sagte, sei daheim, wenn die Straßenlaternen angehen
I done fell in love with the street life
Ich hab mich ins Straßenleben verliebt
I didn't go to bed with a night light
Ich ging nicht mit einem Nachtlicht ins Bett
I was too busy thuggin' outside
Ich war zu beschäftigt, draußen am Thuggen
Mama said be in by the streetlights
Mama sagte, sei daheim, wenn die Straßenlaternen angehen
I done fell in love with the street life
Ich hab mich ins Straßenleben verliebt
I didn't go to bed with a night light
Ich ging nicht mit einem Nachtlicht ins Bett
I was too busy thuggin' outside
Ich war zu beschäftigt, draußen am Thuggen
I don't need cable, I don't need cable (I don't watch TV)
Ich brauch kein Kabel, ich brauch kein Kabel (Ich schaue kein Fernsehen)
I don't need cable, I don't give a fuck about the neighbors
Ich brauch kein Kabel, die Nachbarn sind mir scheißegal
I don't give a fuck about the dinner on the table, I can eat later
Das Abendessen auf dem Tisch ist mir scheißegal, ich kann später essen
I don't need cable (I don't even need no PlayStation), ayy, ayy
Ich brauch kein Kabel (Ich brauch nicht mal 'ne PlayStation), ayy, ayy





Авторы: Paul Schuele Judge, Jason Jamal Jackson, Kenneth Charles Iii Blume


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.