Текст и перевод песни 070 Shake feat. Tame Impala - Guilty Conscience - Tame Impala Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty Conscience - Tame Impala Remix
My
mind
won't
let
me
rest,
voice
in
my
head
Мой
разум
не
дает
мне
покоя,
голос
в
моей
голове
I
hear
what
it
says,
I
can't
trust
a
thing
Я
слышу,
что
он
говорит,
я
ничему
не
могу
доверять
My
heart
won't
let
me
rest,
voice
in
my
head
Мое
сердце
не
дает
мне
покоя,
голос
в
голове
I
hear
what
it
says,
I
can't
trust
a
thing
Я
слышу,
что
он
говорит,
я
ничему
не
могу
доверять
If
I
picked
up
and
left,
how
fast
would
you
forget?
Если
я
возьму
трубку
и
уйду,
как
быстро
ты
забудешь?
Restin'
while
I'm
inside
your
presence
Отдыхаю,
пока
я
в
твоем
присутствии
I
don't
wanna
think
nothin'
bad
Я
не
хочу
думать
ни
о
чем
плохом
This
time
I
won't,
this
time
I
won't
На
этот
раз
я
не
буду,
на
этот
раз
я
не
буду
5:00
A.M.
when
I
walked
in
5:00
утра,
когда
я
вошел
Could
not
believe
what
I
saw,
yeah
Не
мог
поверить
в
то,
что
увидел,
да
You
were
on
another
one's
body
Ты
был
на
чужом
теле
Ghosts
of
the
past
came
to
haunt
me
Призраки
прошлого
преследовали
меня.
I
caught
you
but
you
never
caught
me
Я
поймал
тебя,
но
ты
меня
так
и
не
поймал
I
was
sitting
here
waiting
on
karma
Я
сидел
здесь
и
ждал
кармы
There
goes
my
guilty
conscience
Вот
моя
совесть
There
goes
my
guilty
conscience
Вот
моя
совесть
5:00
A.M.
when
I
walked
in
5:00
утра,
когда
я
вошел
Could
not
believe
what
I
saw,
yeah
Не
мог
поверить
в
то,
что
увидел,
да
You
were
on
another
one's
body
Ты
был
на
чужом
теле
Ghosts
of
the
past
came
to
haunt
me
Призраки
прошлого
преследовали
меня.
I
caught
you
but
you
never
caught
me
Я
поймал
тебя,
но
ты
меня
так
и
не
поймал
I
was
sitting
here
waiting
on
karma
Я
сидел
здесь
и
ждал
кармы
There
goes
my
guilty
conscience
Вот
моя
совесть
There
goes
my-
Там
идет
мой-
No,
I
won't
let
you
stay
Нет,
я
не
позволю
тебе
остаться
Thanks
for
the
hours,
thanks
for
the
days
Спасибо
за
часы,
спасибо
за
дни
If
I
see
your
eyes,
I
turn
to
stone
Если
я
увижу
твои
глаза,
я
превращусь
в
камень
I
look
away,
I
gotta
go
Я
отвожу
взгляд,
мне
пора
идти
Gone
for
the
week,
don't
bother
Ушел
на
неделю,
не
беспокойся
'Til
pigs
fly,
she'll
keep
on
callin'
Пока
свиньи
не
полетят,
она
будет
продолжать
звонить
I
been
workin'
for
me,
not
sorry
Я
работал
на
себя,
не
сожалею
Next
time
that
we
speak'll
be
calm
В
следующий
раз,
когда
мы
поговорим,
будет
спокойно
Next
time
that
I
go
in,
I'm
all
in
В
следующий
раз,
когда
я
зайду,
я
полностью
в
деле.
Why
you
so
close
but
you
feel
so
far?
Почему
ты
так
близко,
но
чувствуешь
себя
так
далеко?
You
look
the
like
the
moon
in
the
mornin'
Ты
выглядишь
как
луна
утром
Jaded,
faded,
almost
gone
Измученный,
выцветший,
почти
ушедший
Restin'
while
I'm
inside
your
presence
Отдыхаю,
пока
я
в
твоем
присутствии
I
don't
wanna
think
nothin'
bad
Я
не
хочу
думать
ни
о
чем
плохом
Good
nights
are
never
really
good
nights,
nights,
nights
Спокойные
ночи
никогда
не
бывают
хорошими
ночами,
ночами,
ночами
Feel
something
that's
heavy
inside
Почувствуй
что-то
тяжелое
внутри
5:00
A.M.
when
I
walked
in
5:00
утра,
когда
я
вошел
Could
not
believe
what
I
saw,
yeah
Не
мог
поверить
в
то,
что
увидел,
да
You
were
on
another
one's
body
Ты
был
на
чужом
теле
Ghosts
of
the
past
came
to
haunt
me
Призраки
прошлого
преследовали
меня.
I
caught
you
but
you
never
caught
me
Я
поймал
тебя,
но
ты
меня
так
и
не
поймал
I
was
sitting
here
waiting
on
karma
Я
сидел
здесь
и
ждал
кармы
There
goes
my
guilty
conscience
Вот
моя
совесть
There
goes
my
guilty
conscience
Вот
моя
совесть
5:00
A.M.
when
I
walked
in
5:00
утра,
когда
я
вошел
Could
not
believe
what
I
saw,
yeah
Не
мог
поверить
в
то,
что
увидел,
да
You
were
on
another
one's
body
Ты
был
на
чужом
теле
Ghosts
of
the
past
came
to
haunt
me
Призраки
прошлого
преследовали
меня.
I
caught
you
but
you
never
caught
me
Я
поймал
тебя,
но
ты
меня
так
и
не
поймал
I
was
sitting
here
waiting
on
karma
Я
сидел
здесь
и
ждал
кармы
There
goes
my
guilty
conscience
Вот
моя
совесть
There
goes
my
guilty
conscience
Вот
моя
совесть
There
goes
my
guilty
conscience
Вот
моя
совесть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Stoller, Jerry Leiber, Myles Moraites, Danielle Balbuena, Randolph Newman, Mitchell Ahn, William Moraites, Benjamin King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.