Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
saber
si
el
tiempo
que
pasó
Ohne
zu
wissen,
ob
die
vergangene
Zeit
Fue
un
sueño,
el
sueño
que
una
vez
tuvimos
Ein
Traum
war,
der
Traum,
den
wir
einst
hatten
Sin
saber
a
donde
va
a
parar
Ohne
zu
wissen,
wohin
er
führen
wird
El
sendero
que
juntos
hemos
recorrido
Der
Pfad,
den
wir
gemeinsam
gegangen
sind
Tu
y
yo
seremos...
Werden
du
und
ich
sein...
Tan
solo
el
eco
de
palabras
que
dijimos.
Nur
das
Echo
der
Worte,
die
wir
sagten.
Y
comprobar
que
el
mundo
no
es
igual
Und
feststellen,
dass
die
Welt
nicht
mehr
dieselbe
ist
Nada
queda
del
que
antes
conocimos
Nichts
ist
geblieben
von
der,
die
wir
einst
kannten
Y
descubrir
que
ahora
en
realidad
Und
entdecken,
dass
jetzt
in
Wirklichkeit
Solo
hay
huellas
de
los
pasos
que
ya
dimos
Nur
Spuren
der
Schritte
sind,
die
wir
bereits
taten
Tu
y
yo
seremos...
Werden
du
und
ich
sein...
Tan
solo
el
eco
de
palabras
que
dijimos
Nur
das
Echo
der
Worte,
die
wir
sagten
Tu
y
yo
seremos...
Werden
du
und
ich
sein...
Tan
solo
el
eco
de
palabras
que
dijimos.
Nur
das
Echo
der
Worte,
die
wir
sagten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Ignacio Lapido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.