Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buen Día Para Olvidar
Guter Tag zum Vergessen
Hay
días
que
agobia
respirar
el
mismo
aire
que
la
gente.
Es
gibt
Tage,
da
erdrückt
es,
dieselbe
Luft
wie
die
Leute
zu
atmen.
Pues
que
la
suerte
se
tapó
los
ojos
hoy
para
no
verme.
Denn
das
Glück
hat
sich
heute
die
Augen
zugehalten,
um
mich
nicht
zu
sehen.
Pasa
de
largo
si
me
ves,
Geh
an
mir
vorbei,
wenn
du
mich
siehst,
Hoy
sólo
te
podría
decir
hola
y
adiós.
Heute
könnte
ich
dir
nur
Hallo
und
Tschüss
sagen.
Es
de
esos
días
que
te
da
por
quemar
libros
de
poesía.
Es
ist
einer
dieser
Tage,
an
denen
man
Lust
bekommt,
Gedichtbände
zu
verbrennen.
Y
si
no
arden
suavemente
se
te
viene
el
mundo
encima.
Und
wenn
sie
nicht
sanft
brennen,
stürzt
die
Welt
über
dir
zusammen.
No
hay
broma
que
pueda
animarme,
Es
gibt
keinen
Witz,
der
mich
aufmuntern
könnte,
Ni
nada
que
puedas
hacer.
Noch
irgendwas,
das
du
tun
könntest.
Buen
día
para
olvidar,
Guter
Tag
zum
Vergessen,
Buen
día
para
olvidar,
Guter
Tag
zum
Vergessen,
Cansado
de
andar,
cansado
de
andar,
Müde
vom
Gehen,
müde
vom
Gehen,
De
andar
siempre
y
de
no
ir
a
ningún
lado.
Davon,
immer
zu
gehen
und
nirgendwo
anzukommen.
Es
de
esos
días
que
mejor
no
hubiera
amanecido
nunca.
Es
ist
einer
dieser
Tage,
die
besser
nie
angebrochen
wären.
Es
cuando
al
vaso
una
gota
solamente
lo
desborda.
Es
ist,
wenn
nur
ein
Tropfen
das
Fass
zum
Überlaufen
bringt.
Nena
no
agotes
mi
paciencia,
Süße,
strapaziere
meine
Geduld
nicht,
No
hay
nada
que
puedas
hacer.
Es
gibt
nichts,
was
du
tun
kannst.
Buen
día
para
olvidar,
Guter
Tag
zum
Vergessen,
Buen
día
para
olvidar,
Guter
Tag
zum
Vergessen,
Cansado
de
andar,
cansado
de
andar,
Müde
vom
Gehen,
müde
vom
Gehen,
De
andar
siempre
y
de
no
ir
a
ningún
lado.
Davon,
immer
zu
gehen
und
nirgendwo
anzukommen.
Buen
día
para
olvidar,
Guter
Tag
zum
Vergessen,
Buen
día
para
olvidar,
Guter
Tag
zum
Vergessen,
Cansado
de
andar,
cansado
de
andar,
Müde
vom
Gehen,
müde
vom
Gehen,
De
andar
siempre
y
de
no
ir
...
Davon,
immer
zu
gehen
und
nicht
...
Buen
día
para
olvidar,
Guter
Tag
zum
Vergessen,
Buen
día
para
olvidar,
Guter
Tag
zum
Vergessen,
Cansado
de
andar,
cansado
de
andar,
Müde
vom
Gehen,
müde
vom
Gehen,
De
andar
siempre
y
de
no
ir
a
ningún
lado.
Davon,
immer
zu
gehen
und
nirgendwo
anzukommen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Garcia Lapido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.