091 - Carne Cruda - перевод текста песни на немецкий

Carne Cruda - 091перевод на немецкий




Carne Cruda
Rohes Fleisch
me das lo que me gusta
Du gibst mir, was mir gefällt
me das la carne cruda
Du gibst mir das rohe Fleisch
La vida es muy dura sin poderte amar
Das Leben ist sehr hart, ohne dich lieben zu können
El vino es mi cura cuando no estás
Der Wein ist meine Heilung, wenn du nicht da bist
Dame más, no pares nunca
Gib mir mehr, hör niemals auf
La respuesta a mi ansiedad
Die Antwort auf meine Angst
La marea que está por llegar
Die Flut, die kommen wird
Una apuesta
Eine Wette
Solo soy un naúfrago, quien me salvará?
Ich bin nur ein Schiffbrüchiger, wer wird mich retten?
Es así nuestra conjura
So ist unsere Verschwörung
Es así tu dulce lucha
So ist dein süßer Kampf
La temperatura la haces subir
Die Temperatur lässt du steigen
Si hay alguna duda, la despejas por
Wenn es irgendeinen Zweifel gibt, zerstreust du ihn für mich
Es así como me gusta
So gefällt es mir
La respuesta a mi ansiedad
Die Antwort auf meine Angst
La marea que está por llegar
Die Flut, die kommen wird
Una apuesta
Eine Wette
Solo soy un naúfrago, quien me salvará?
Ich bin nur ein Schiffbrüchiger, wer wird mich retten?
Dame más
Gib mir mehr
Dame más
Gib mir mehr
Dame más
Gib mir mehr
me das lo que me gusta
Du gibst mir, was mir gefällt
me das la carne cruda
Du gibst mir das rohe Fleisch
La vida es muy dura sin poderte amar
Das Leben ist sehr hart, ohne dich lieben zu können
El vino es mi cura cuando no estás
Der Wein ist meine Heilung, wenn du nicht da bist
No pares nunca
Hör niemals auf
La respuesta a mi ansiedad
Die Antwort auf meine Angst
La marea que está por llegar
Die Flut, die kommen wird
Una apuesta
Eine Wette
Solo soy un naúfrago quien me salvará
Ich bin nur ein Schiffbrüchiger, wer wird mich retten
La respuesta a mi ansiedad
Die Antwort auf meine Angst
La marea que está por llegar
Die Flut, die kommen wird
Una apuesta
Eine Wette
Solo soy un naúfrago quien me salvará...
Ich bin nur ein Schiffbrüchiger, wer wird mich retten...
End
Ende





Авторы: Jose Ignacio Garcia Lapido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.