091 - Como acaban los sueños - Maniobra de resurrección - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 091 - Como acaban los sueños - Maniobra de resurrección




Como acaban los sueños - Maniobra de resurrección
Как заканчиваются сны - Маневр воскрешения
Le rogué a las sombras
Я молил тени
Unos gramos de oscuridad.
О нескольких граммах темноты.
Y a la multitud pedí prestado
И у толпы я попросил взаймы
Un poco más de soledad
Чуть больше одиночества.
Al grito le pedí silencio,
У крика я просил тишины,
Y Calma a la ciudad
И спокойствия для города.
Llamando por su nombre al sueño,
Называя сон по имени,
Éste
Он
No tardó en llegar
Не замедлил явиться.
Había diecisiete espejos rotos
Было семнадцать разбитых зеркал
Encima de un altar
На вершине алтаря,
Reflejando esa parte de nosotros
Отражающих ту часть нас,
Que intentamos ocultar
Которую мы пытаемся скрыть.
Había un mapa imaginario,
Была воображаемая карта,
Un libro sin final
Книга без конца.
El camino estaba ya trazado
Путь был уже проложен,
Y algo
И что-то
Nos impedía andar
Мешало нам идти.
No puedo recordar jamás
Я не могу вспомнить никогда,
Cómo acaban los sueños
Как заканчиваются сны
Después de despertar
После пробуждения.
Se desvanecen y los pierdo
Они исчезают, и я их теряю.
No puedo recordar
Я не могу вспомнить.
No puedo recordar jamás
Я не могу вспомнить никогда
Los sueños.
Сны.
Los sueños
Сны.
Cómo acaban los sueños
Как заканчиваются сны.
De ceniza y de promesas rotas
Из пепла и разбитых обещаний
Se tiñó el amanecer.
Окрасился рассвет.
Mis penas y mis huesos flotan
Мои печали и мои кости парят
Entre aviones de papel
Среди бумажных самолётов.
Diecisiete osos de peluche
Семнадцать плюшевых медведей
Buscan algo en que creer
Ищут, во что бы поверить.
Diecisiete tumbas, diecisiete nubes,
Семнадцать могил, семнадцать облаков,
Lo intento, pero no puedo correr
Я пытаюсь, но не могу бежать.
No puedo recordar jamás
Я не могу вспомнить никогда,
Cómo acaban los sueños.
Как заканчиваются сны.
Después de despertar
После пробуждения
Se desvanecen y los pierdo
Они исчезают, и я их теряю.
No puedo recordar
Я не могу вспомнить.
No puedo recordar jamás
Я не могу вспомнить никогда
Los sueños
Сны.
Los sueños
Сны.
Cómo acaban los sueños
Как заканчиваются сны.
No puedo recordar jamás
Я не могу вспомнить никогда,
Cómo acaban los sueños.
Как заканчиваются сны.
Después de despertar
После пробуждения
Se desvanecen y los pierdo
Они исчезают, и я их теряю.
No puedo recordar.
Я не могу вспомнить.
No puedo recordar jamás
Я не могу вспомнить никогда
Los sueños
Сны.
Los sueños
Сны.
Cómo acaban los sueños
Как заканчиваются сны.





Авторы: Jose Ignacio Garcia Lapido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.