Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pusieron
lo
malo
y
lo
bueno
en
una
balanza
Sie
legten
das
Schlechte
und
das
Gute
auf
eine
Waage
Leyeron
los
diez
mandamientos
delante
del
juez
Sie
lasen
die
zehn
Gebote
vor
dem
Richter
vor
Ya
no
importa
nada
Jetzt
ist
alles
egal
Mordimos
la
manzana
Wir
bissen
in
den
Apfel
Algo
había
que
morder
Etwas
musste
man
ja
beißen
Se
que
estoy
Ich
weiß,
ich
bin
Se
que
estoy
Ich
weiß,
ich
bin
La
vida
nos
saca
a
bailar
y
nos
tiende
la
trampa
Das
Leben
fordert
uns
zum
Tanz
auf
und
stellt
uns
die
Falle
El
tiempo
implacable
nos
mira
y
dicta
su
ley
Die
unerbittliche
Zeit
sieht
uns
an
und
diktiert
ihr
Gesetz
Se
acaba
la
jugada
Das
Spiel
ist
aus
No
tengo
buenas
cartas
Ich
habe
keine
guten
Karten
Sin
sota,
caballo
ni
rey
Ohne
Bube,
Dame
oder
König
Se
que
estoy
Ich
weiß,
ich
bin
Se
que
estoy
Ich
weiß,
ich
bin
Aunque
solo
pudiera
verte
un
minuto
más
Auch
wenn
ich
dich
nur
eine
Minute
länger
sehen
könnte
Ya
valdría
la
pena
haber
esperado
Hätte
es
sich
schon
gelohnt,
gewartet
zu
haben
Haber
luchado
Gekämpft
zu
haben
Haberte
amado
Dich
geliebt
zu
haben
Porque
se
muy
bien
que
estoy
Denn
ich
weiß
sehr
gut,
dass
ich
bin
Habría
que
admitir
que
el
futuro
ya
no
es
lo
que
era
Man
müsste
zugeben,
dass
die
Zukunft
nicht
mehr
das
ist,
was
sie
war
A
punto
de
verle
la
cara
a
la
posteridad
Kurz
davor,
der
Nachwelt
ins
Gesicht
zu
sehen
Conozco
la
sentencia
Ich
kenne
das
Urteil
La
música
y
la
letra
Die
Musik
und
den
Text
Y
no
hay
nada
que
alegar
Und
es
gibt
nichts
einzuwenden
Se
que
estoy
Ich
weiß,
ich
bin
Se
que
estoy
Ich
weiß,
ich
bin
Se
que
estoy
Ich
weiß,
ich
bin
Se
que
estoy
Ich
weiß,
ich
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ignacio Garcia Lapido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.