Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En El Laberinto
Im Labyrinth
Hago
círculos
con
humo
Ich
mache
Kreise
mit
Rauch
Mientras
pienso
lo
que
hacer.
Während
ich
überlege,
was
zu
tun
ist.
Quemo
libros
de
uno
en
uno
Ich
verbrenne
Bücher
eins
nach
dem
anderen
Mientras
pienso
que
leer.
Während
ich
überlege,
was
zu
lesen
ist.
No
entiendo
las
razones
Ich
verstehe
die
Gründe
nicht
Ni
le
veo
fin
al
mar.
Ich
sehe
auch
kein
Ende
des
Meeres.
Tengo
el
as
de
corazones
Ich
habe
das
Herz-Ass
Pero
a
nadie
a
quien
amar.
Aber
niemanden,
den
ich
lieben
könnte.
Sigo
en
el
laberinto.
Bin
ich
weiter
im
Labyrinth.
Sigo
en
el
laberinto.
Bin
ich
weiter
im
Labyrinth.
Jeroglíficos
egipcios
Ägyptische
Hieroglyphen
Que
quisiera
descifrar,
Die
ich
entschlüsseln
möchte,
Manteniendo
un
equilibrio
Ein
Gleichgewicht
haltend
Tan
difícil
de
guardar.
So
schwer
zu
bewahren.
Lo
terrenal
y
lo
sagrado
Das
Irdische
und
das
Heilige
Giran
a
mi
alrededor.
Drehen
sich
um
mich
herum.
Ante
mí
un
becerro
dorado
Vor
mir
ein
goldenes
Kalb
Y
detrás
la
revolución.
Und
dahinter
die
Revolution.
Sigo
en
el
laberinto.
Bin
ich
weiter
im
Labyrinth.
Sigo
en
el
laberinto.
Bin
ich
weiter
im
Labyrinth.
Paso
noches,
paso
días,
Ich
verbringe
Nächte,
ich
verbringe
Tage,
Viendo
las
plantas
crecer.
Sehe
die
Pflanzen
wachsen.
Libros
de
filosofía
Bücher
der
Philosophie
De
la
incógnita
del
ser.
Über
das
Rätsel
des
Seins.
Cuento
las
ondas
del
agua,
Ich
zähle
die
Wellen
des
Wassers,
Cuento
y
no
tienen
fin.
Ich
zähle
und
sie
enden
nicht.
Y
yo
le
hablo
a
las
estatuas
Und
ich
spreche
zu
den
Statuen
Y
ellas
no
me
hablan
a
mí.
Und
sie
sprechen
nicht
zu
mir.
Sigo
en
el
laberinto.
Bin
ich
weiter
im
Labyrinth.
Sigo
en
el
laberinto.
Bin
ich
weiter
im
Labyrinth.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ignacio Garcia Lapido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.