Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Tu Locura
In Deinem Wahnsinn
No
me
queda
más
aliento
de
tanto
correr.
Mir
bleibt
keine
Luft
mehr
vom
vielen
Rennen.
La
noche
llena
de
promesas
en
la
habitación.
Die
Nacht
voller
Versprechen
im
Zimmer.
No
te
burles
con
palabras
crueles
Verspotte
nicht
mit
grausamen
Worten
De
mis
lágrimas
y
de
mi
dolor.
Meine
Tränen
und
meinen
Schmerz.
Quiero
un
poco
de
emoción,
Ich
will
ein
wenig
Gefühl,
Olvidar
la
sensación
del
tiempo
Das
Gefühl
der
Zeit
vergessen
En
tu
locura,
In
deinem
Wahnsinn,
Un
poco
de
emoción
en
tu
locura.
Ein
wenig
Gefühl
in
deinem
Wahnsinn.
La
noche
llena
de
promesas
en
la
habitación
Die
Nacht
voller
Versprechen
im
Zimmer
Sin
adivinar
lo
que
tus
ojos
me
quieren
decir.
Ohne
zu
erraten,
was
deine
Augen
mir
sagen
wollen.
Quiero
un
poco
de
emoción,
Ich
will
ein
wenig
Gefühl,
Olvidar
la
sensación
del
tiempo
Das
Gefühl
der
Zeit
vergessen
En
tu
locura,
In
deinem
Wahnsinn,
Un
poco
de
emoción
en
tu
locura.
Ein
wenig
Gefühl
in
deinem
Wahnsinn.
Me
molesta
tu
silencio,
Dein
Schweigen
stört
mich,
Me
torturan
tus
paseos,
Deine
Spaziergänge
quälen
mich,
Un
cuchillo
afilado
es
tu
amor,
Ein
scharfes
Messer
ist
deine
Liebe,
Es
tu
amor
...
Ist
deine
Liebe
...
En
tu
locura,
In
deinem
Wahnsinn,
Un
poco
de
emoción,
Ein
wenig
Gefühl,
Perderme
en
tu
locura
...
Mich
in
deinem
Wahnsinn
verlieren
...
Quiero
un
poco
de
emoción,
Ich
will
ein
wenig
Gefühl,
Olvidar
la
sensación
del
tiempo
Das
Gefühl
der
Zeit
vergessen
En
tu
locura,
In
deinem
Wahnsinn,
Un
poco
de
emoción
en
tu
locura,
Ein
wenig
Gefühl
in
deinem
Wahnsinn,
Un
poco
de
emoción,
Ein
wenig
Gefühl,
Perderme
en
tu
locura,
Mich
in
deinem
Wahnsinn
verlieren,
Un
poco
de
emoción,
Ein
wenig
Gefühl,
Perderme
en
tu
locura
...
Mich
in
deinem
Wahnsinn
verlieren
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Garcia Garcia, Antonio Arias Solana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.