Текст и перевод песни 091 - Es solo una señal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es solo una señal
It's Only a Sign
Doce
cuervos
en
un
árbol
esperando
Twelve
black
crows
in
a
tree
waiting
A
que
dé
comienzo
el
ritual.
For
the
ritual
to
begin.
Se
han
podrido
las
manzanas
en
el
plato,
Apples
have
rotted
in
the
bowl,
Se
ha
volcado
el
tarro
de
la
sal.
The
salt
container's
been
turned
over.
Es
sólo
una
señal,
It's
only
a
sign,
Es
sólo
una
señal.
It's
only
a
sign.
Cruzo
los
dedos
antes
de
entrar
I
cross
my
fingers
before
I
go
in
Aunque
sé
que
esto
es
sólo
una
señal.
Even
though
I
know
it's
only
a
sign.
Me
levanto
y
leo
mi
signo
del
zodiaco,
I
get
up
and
read
my
horoscope,
Dice
que
es
mi
día
para
amar.
Says
it's
my
day
to
love.
Gatos
negros
y
escaleras
a
mi
paso
Black
cats
and
broken
ladders
in
my
path
Es
lo
único
que
pude
encontrar.
Are
all
I
could
find.
Es
sólo
una
señal,
It's
only
a
sign,
Es
sólo
una
señal.
It's
only
a
sign.
Cruzo
los
dedos
antes
de
entrar
I
cross
my
fingers
before
I
go
in
Aunque
sé
que
esto
es
sólo
una
señal.
Even
though
I
know
it's
only
a
sign.
Es
sólo
una
señal,
It's
only
a
sign,
Es
sólo
una
señal.
It's
only
a
sign.
Cruzo
los
dedos
antes
de
entrar
I
cross
my
fingers
before
I
go
in
Aunque
sé
que
esto
es
sólo
una
señal.
Even
though
I
know
it's
only
a
sign.
Cruzo
los
dedos
antes
de
entrar
I
cross
my
fingers
before
I
go
in
Aunque
sé
que
esto
es
sólo
una
señal.
Even
though
I
know
it's
only
a
sign.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Garcia Lapido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.