Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este Es Nuestro Tiempo (Remasterizado)
Dies Ist Unsere Zeit (Remastered)
Las
palomas
han
volado
después
de
ponerse
el
sol,
Die
Tauben
sind
nach
Sonnenuntergang
geflogen,
Un
grifo
de
oro
goteando
pone
el
ritmo
a
mi
canción.
Ein
tropfender
goldener
Wasserhahn
gibt
den
Rhythmus
für
mein
Lied
vor.
El
amor
pasa
de
largo
y
la
fortuna
dice
adiós,
Die
Liebe
geht
vorbei
und
das
Glück
sagt
Lebewohl,
Eso
dijo
la
gitana
que
la
mano
me
leyó.
Das
sagte
die
Zigeunerin,
die
mir
aus
der
Hand
las.
Qué
hareis
si
yo
aparezco
Was
wirst
du
tun,
wenn
ich
erscheine
Con
diamantes
en
los
dedos,
Mit
Diamanten
an
den
Fingern,
Un
disfraz
de
Polifemo
Einer
Verkleidung
als
Polyphem
Y
un
tambor.
Und
einer
Trommel.
Sé
que
la
vida
es
sueño,
ya
lo
dijo
Calderón,
Ich
weiß,
das
Leben
ist
ein
Traum,
das
sagte
schon
Calderón,
Sea
sueño
o
pesadilla
alguien
levantó
el
telón.
Ob
Traum
oder
Albtraum,
jemand
hat
den
Vorhang
gehoben.
Me
encontré
a
un
policía
que
con
su
arma
me
apuntó,
Ich
traf
einen
Polizisten,
der
mit
seiner
Waffe
auf
mich
zielte,
él
también
era
agorero
y
mi
sino
adivinó.
Auch
er
war
ein
Unheilsprophet
und
erriet
mein
Schicksal.
"Te
ahogarás
justo
en
la
orilla
"Du
wirst
direkt
am
Ufer
ertrinken
Después
de
mucho
nadar",
Nachdem
du
lange
geschwommen
bist",
Luego
me
dejó
su
insignia
Dann
ließ
er
mir
sein
Abzeichen
da
Y
se
marchó.
Und
ging
fort.
Este
es
nuestro
tiempo,
Dies
ist
unsere
Zeit,
Feria
de
contradicciones,
Ein
Jahrmarkt
der
Widersprüche,
Gritos
y
silencios.
Schreie
und
Schweigen.
Este
es
nuestro
tiempo,
Dies
ist
unsere
Zeit,
Un
pasado
indefinido,
Eine
unbestimmte
Vergangenheit,
Presiento
un
futuro
imperfecto.
Ich
ahne
eine
unvollkommene
Zukunft.
Hoy
es
martes
y
no
hay
misa
pero
oigo
una
oración,
Heute
ist
Dienstag
und
es
gibt
keine
Messe,
aber
ich
höre
ein
Gebet,
Veo
a
la
gente
con
prisa
por
saldar
cuentas
con
Dios.
Ich
sehe
Leute
in
Eile,
ihre
Rechnungen
mit
Gott
zu
begleichen.
Cucarachas
en
el
piano
y
grietas
en
el
partenón,
Kakerlaken
auf
dem
Klavier
und
Risse
im
Parthenon,
Eso
vio
la
pitonisa
en
mis
cartas
del
tarot.
Das
sah
die
Seherin
in
meinen
Tarotkarten.
No
hay
guión
ni
argumento,
Es
gibt
kein
Drehbuch,
keine
Handlung,
Tengo
la
soga
en
el
cuello,
Ich
habe
den
Strick
um
den
Hals,
Y
alguien
al
que
yo
no
veo
Und
jemand,
den
ich
nicht
sehe
Grita
"acción".
Ruft
"Action".
Este
es
nuestro
tiempo,
Dies
ist
unsere
Zeit,
Feria
de
contradicciones,
Ein
Jahrmarkt
der
Widersprüche,
Gritos
y
silencios.
Schreie
und
Schweigen.
Este
es
nuestro
tiempo,
Dies
ist
unsere
Zeit,
Un
pasado
indefinido,
Eine
unbestimmte
Vergangenheit,
Presiento
un
futuro
...
Ich
ahne
eine
Zukunft
...
Las
apuestas
están
altas,
Die
Einsätze
sind
hoch,
Hay
quien
por
menos
vende
el
alma,
Manch
einer
verkauft
für
weniger
seine
Seele,
Ahora
ves
las
cosas
claras,
Jetzt
siehst
du
die
Dinge
klar,
Yo
aún
no.
Ich
noch
nicht.
Este
es
nuestro
tiempo,
Dies
ist
unsere
Zeit,
Feria
de
contradicciones,
Ein
Jahrmarkt
der
Widersprüche,
Gritos
y
silencios.
Schreie
und
Schweigen.
Este
es
nuestro
tiempo,
Dies
ist
unsere
Zeit,
Un
pasado
indefinido,
Eine
unbestimmte
Vergangenheit,
Presiento
un
futuro
imperfecto.
Ich
ahne
eine
unvollkommene
Zukunft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ignacio Garcia Lapido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.