Текст и перевод песни 091 - Este Es Nuestro Tiempo
Este Es Nuestro Tiempo
Это наше время
Las
palomas
han
volado
después
de
ponerse
el
sol
Голуби
улетели
после
заката
Un
grifo
de
oro
goteando
pone
el
ritmo
a
mi
canción
Золотой
кран,
капая,
отстукивает
ритм
моей
песне
El
amor
pasa
de
largo
y
la
fortuna
dice
adiós
Любовь
проходит
мимо,
а
удача
прощается
Eso
dijo
la
gitana
que
las
manos
me
leyó
Так
сказала
гадалка,
что
по
руке
мою
судьбу
прочла
Qué
haréis
si
yo
aparezco
Что
вы
сделаете,
если
я
появлюсь
Con
diamantes
en
los
dedos
С
бриллиантами
на
пальцах
Un
disfraz
de
Polifemo
В
костюме
Полифема
Y
un
tambor.
И
с
барабаном
Se
que
la
vida
es
sueño,
ya
lo
dijo
Calderón
Знаю,
жизнь
- сон,
так
сказал
Кальдерон
Sea
sueño
o
pesadilla
alguien
levantó
el
telón.
Сон
или
кошмар,
кто-то
поднял
занавес
Me
encontré
a
un
policía
que
con
su
arma
me
apuntó
Я
наткнулся
на
полицейского,
что
нацелил
на
меня
пистолет
El
también
era
agorero
y
mi
signo
adivinó
Он
тоже
был
предсказателем
и
мой
знак
разгадал
"Te
ahogarás
justo
en
la
orilla
"Ты
утонешь
прямо
у
берега,
Después
de
mucho
nadar"
Много
проплыв"
Luego
me
dejó
su
insignia
Затем
он
отдал
мне
свой
значок
Este
es
nuestro
tiempo
Это
наше
время
Feria
de
contradicciones
Ярмарка
противоречий
Gritos
y
silencios...
Крики
и
тишина...
Este
es
nuestro
tiempo
Это
наше
время
Un
pasado
indefinido
Неопределенное
прошлое
Presiento
un
futuro...
Я
предчувствую
будущее...
Hoy
es
martes
y
no
hay
misa
pero
oigo
una
oración
Сегодня
вторник,
и
нет
мессы,
но
я
слышу
молитву
Veo
a
la
gente
con
prisa
por
saldar
cuentas
con
Dios.
Вижу,
как
люди
спешат
рассчитаться
с
Богом
Cucarachas
en
el
piano
y
grietas
en
el
partenón
Тараканы
на
пианино
и
трещины
в
Парфеноне
Eso
vió
la
pitonisa
en
mis
cartas
del
tarot.
Это
видела
предсказательница
в
моих
картах
Таро
No
hay
guión
ni
argumento
Нет
сценария
и
сюжета
Tengo
la
soga
en
el
cuello
На
шее
у
меня
петля
Y
alguien
al
que
yo
no
veo
И
кто-то,
кого
я
не
вижу,
Grita
"acción"
Кричит
"мотор"
Este
es
nuestro
tiempo...
Это
наше
время...
Las
apuestas
están
altas
Ставки
высоки
Hay
quien
por
menos
vende
el
alma
Есть
те,
кто
за
меньшее
продают
душу
Ahora
ves
las
cosas
claras
Теперь
ты
ясно
видишь
вещи
Este
es
nuestro
tiempo...
Это
наше
время...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ignacio Garcia Lapido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.