Текст и перевод песни 091 - Huellas - Maniobra de resurrección
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huellas - Maniobra de resurrección
Следы - Манёвр воскрешения
Deja
de
pensar,
el
caos
ya
tiene
teoría
Перестань
думать,
у
хаоса
уже
есть
теория
Las
profecías
se
han
mezclado
con
la
ciencia-ficción
Пророчества
смешались
с
научной
фантастикой
Las
vírgenes
mestizas
de
la
santería
Темнокожие
девственницы-метиски
из
сантерии
Contemplan
las
mil
dudas
que
nos
ha
dejado
el
ron
Созерцают
тысячи
сомнений,
оставленных
нам
ромом
Y
el
hombre
que
pide
en
la
esquina
И
человек,
просящий
на
углу,
No
encuentra
una
explicación
Не
находит
объяснения,
Porque
sigue
unas
huellas
que
nunca
le
llevan
Потому
что
следует
по
следам,
которые
никогда
не
приведут
его
Sigue
unas
huellas
que
nunca
le
llevan
al
sol
Следует
по
следам,
которые
никогда
не
приведут
его
к
солнцу
Faltan
soñadores,
no
intérpretes
de
sueños
Не
хватает
мечтателей,
а
не
толкователей
снов,
Artistas
del
alambre,
música
de
afilador
Артистов
на
проволоке,
музыки
точильщика,
A
ti
te
mandan
rosas
y
son
de
invernadero
Тебе
присылают
розы,
и
они
из
оранжереи,
A
mí
cartas
de
amor
escritas
en
ordenador
Мне
— любовные
письма,
написанные
на
компьютере
Y
el
niño
que
ahora
tiene
miedo
И
ребенок,
который
сейчас
боится,
No
encuentra
una
explicación
Не
находит
объяснения,
Porque
sigue
unas
huellas
que
nunca
le
llevan
Потому
что
следует
по
следам,
которые
никогда
не
приведут
его
Sigue
unas
huellas
que
nunca
le
llevan
al
sol
Следует
по
следам,
которые
никогда
не
приведут
его
к
солнцу
Gente
que
va,
que
va
de
un
lado
para
otro
Люди,
которые
идут,
которые
идут
туда-сюда,
Gente
que
va
buscando
un
poco
de
emoción
Люди,
которые
ищут
немного
волнения,
La
multitud
crea
muchos
solitarios
Толпа
создает
много
одиноких,
Sin
una
explicación,
sin
una
explicación
Без
объяснения,
без
объяснения
Demos
a
los
cuerdos
de
su
propia
medicina
Давайте
дадим
здравомыслящим
их
собственное
лекарство,
Una
parte
de
locura
y
tres
de
confusión
Одну
часть
безумия
и
три
части
замешательства,
Mi
ángel
de
la
guarda
está
esnifando
cocaína
Мой
ангел-хранитель
нюхает
кокаин,
Ahora
sé
que
yo
no
tengo
salvación
Теперь
я
знаю,
что
у
меня
нет
спасения
Y
el
perro
que
le
ladra
al
día
И
собака,
которая
лает
на
день,
No
encuentra
una
explicación
Не
находит
объяснения,
Porque
sigue
unas
huellas
que
nunca
le
llevan
Потому
что
следует
по
следам,
которые
никогда
не
приведут
ее
Sigue
unas
huellas
que
nunca
le
llevan
al
sol
Следует
по
следам,
которые
никогда
не
приведут
ее
к
солнцу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Garcia Lapido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.