Текст и перевод песни 091 - Mañanas de niebla en el corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañanas de niebla en el corazón
Утренние туманы в сердце
Me
traes
palabras
cargadas
de
siglos
Ты
приносишь
мне
слова,
веками
отягощенные,
De
siglos
que
atesoraron
mil
guerras
Веками,
что
хранят
память
о
тысяче
войн.
Ya
ves
que
son
guerras
que
todos
perdimos
Ты
видишь,
это
войны,
в
которых
мы
все
проиграли.
Mañanas
de
niebla
en
el
corazón
Утренние
туманы
в
сердце.
Me
traes
la
brisa
que
endulza
el
olvido
Ты
приносишь
мне
бриз,
что
подслащивает
забвение,
Olvidos
que
han
destilado
tristezas
Забвение,
что
перегнало
печали
в
горький
яд.
Y
en
la
canción
tristezas
que
todos
sentimos
И
в
песне
– печали,
что
все
мы
с
тобой
познали.
Mañanas
de
niebla
en
el
corazón
Утренние
туманы
в
сердце.
Mira
el
desfile
de
sombras
Смотри
на
шествие
теней.
Mira
los
hilos
que
cuelgan
Смотри
на
нити,
что
свисают.
Mírame
a
mi
Посмотри
на
меня.
Mis
pies
no
tocan
la
tierra
Мои
ноги
не
касаются
земли.
Mañanas
de
niebla
en
el
corazón
Утренние
туманы
в
сердце.
Me
traes
silencios
que
acallan
los
gritos
Ты
приносишь
мне
тишину,
что
заглушает
крики,
Los
gritos
que
nos
recuerdan
ausencias
Крики,
что
напоминают
нам
об
отсутствующих.
Y
en
mi
cabezas
ausentes
que
nunca
se
han
ido
И
в
моей
голове
– отсутствующие,
что
никогда
не
уходили.
Mañanas
de
niebla
en
el
corazón
Утренние
туманы
в
сердце.
Mañanas
de
niebla
en
el
corazón
Утренние
туманы
в
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Ignacio Lapido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.