091 - Naves que arden - перевод текста песни на немецкий

Naves que arden - 091перевод на немецкий




Naves que arden
Brennende Schiffe
Amor es hora ya de volver al combate
Liebe, es ist Zeit, zum Kampf zurückzukehren
A buscar las balas que no me mataron ayer
Die Kugeln zu suchen, die mich gestern nicht töteten
Tal vez de nuevo me salven
Vielleicht retten sie mich wieder
El diablo o el ángel que velan por mi
Der Teufel oder der Engel, die über mich wachen
No se que nos espera después
Ich weiß nicht, was uns danach erwartet
No se si al despertarte veré si hoy
Ich weiß nicht, ob ich, wenn du aufwachst, sehen werde, ob heute
Mis sueños son naves
Meine Träume Schiffe sind
Que hundiendo se arden al amanecer
Die sinkend im Morgengrauen brennen
Amor Me he unido al bando de los sinsentido
Liebe, ich habe mich der Seite der Sinnlosen angeschlossen
Por fin Me he exiliado al mundo real
Endlich habe ich mich in die reale Welt ins Exil begeben
Quizás andando dormido
Vielleicht im Schlaf gehend
Encuentre un camino en la oscuridad
finde ich einen Weg in der Dunkelheit
No se que nos espera después
Ich weiß nicht, was uns danach erwartet
No se si al despertarte veré si hoy
Ich weiß nicht, ob ich, wenn du aufwachst, sehen werde, ob heute
Mis sueños son naves
Meine Träume Schiffe sind
Que hundiendo se arden al amanecer
Die sinkend im Morgengrauen brennen
Tal vez de nuevo me salven
Vielleicht retten sie mich wieder
El diablo o el ángel que velan por mi
Der Teufel oder der Engel, die über mich wachen
No se que nos espera después
Ich weiß nicht, was uns danach erwartet
No se si al despertarte veré si hoy
Ich weiß nicht, ob ich, wenn du aufwachst, sehen werde, ob heute
Mis sueños son naves
Meine Träume Schiffe sind
Que hundiendo se arden al amanecer
Die sinkend im Morgengrauen brennen





Авторы: José Ignacio Lapido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.