0xy Beat$ - Korcsolyázok - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский 0xy Beat$ - Korcsolyázok




Korcsolyázok
Korcsolyázok
Asto fényeiben tündöklök, míg ti csak leskelődtök
In the glow of Aston I shine, while you just lurk
Akkorát megyek ma este is, én is meglepődök
I'm going big tonight, even I'm surprised
Amíg próbálkoztok bizonygatni, csak hátradőlök
While you try to prove yourself, I just sit back
Úgy is az a vége, kiderül, hogy amatőrök
Either way, you'll be exposed as an amateur
Nincs baj ezzel, csak ne próbáld nagyobbra felfújni
That's fine, just don't try to blow it up
Azt a fost amire képtelen lenne bárki zúzni
That crap that no one can handle to crush
Én leszek, aki az üzletedbe fog belenyúlni
I'll be the one who breaks into your store
Ha rossz helyen vagy rosszkor, nem fogod megúszni
If you're in the wrong place at the wrong time, you won't get away with it
Úgy csillogok, mint egy gyémánt, korcsolyázok
I shine like a diamond, I skate
Szívom a szoszimat, közben komponálok
I'm smokin' my good dope, composing in the meantime
Hetek óta az én tölcsim kóstoljátok
For weeks you've been tasting my blunt
Szóval nem értem, ti mégis mi a faszról pofáztok?
So I don't get it, what the hell are you talking about?
Csárom fullaszt, csillagok lapulnak a fiókban
My crib is suffocating, stars are hiding in the drawer
SSH, AK47, Agent Orange, meg Mimoza
SSH, AK47, Agent Orange, and Mimoza
Olyan benzinek ezek, 1.2-be megy kilója
These are the fuels, 1.2 a pound
Alter kislány suttogja fülembe "Nem piskóta!"
The little girl whispers in my ear "No cake!"
Hajnal van már, jön fel a nap, még nem tértünk nyugovóra
It's dawn already, the sun is rising, we haven't gone to bed yet
0xy halad az estében mint egy NASA pilóta
0xy cruises into the night like a NASA pilot
Sokan csak most kezdik el, én meg már nyomom miota
Many are just starting now, I've been pushin' since I don't know when
Úgy definiálom: "Veszett Identitás Szindróma"
I define it: "Lost Identity Syndrome"
B!te felhív, azt mondja, újabb konci vár ránk a héten
B!te calls, says we have another gig this week
A sok kamu zenész, marad, ahol eddig, a mélyben
All these fake musicians will stay in the depths, where they belong
A kislányból nem mászok ki, hisz hogy hagynám már félbe
I can't get out of the little girl, how could I leave her now
Véget vetek, majd indulhatunk kedvvel az éjbe
I'll finish it, then we can hit the night in good spirits
Csillogok, mint egy gyémánt, korcsolyázok
I shine like a diamond, I skate
Szívom a szoszimat, közben komponálok
I'm smokin' my good dope, composing in the meantime
Hetek óta az én tölcsim kóstoljátok
For weeks you've been tasting my blunt
Szóval nem értem, ti mégis mi a faszról pofáztok?
So I don't get it, what the hell are you talking about?
Csillogok, mint egy gyémánt, korcsolyázok
I shine like a diamond, I skate
Szívom a szoszimat, közben komponálok
I'm smokin' my good dope, composing in the meantime
Hetek óta az én tölcsim kóstoljátok
For weeks you've been tasting my blunt
Szóval nem értem, ti mégis mi a faszról pofáztok?
So I don't get it, what the hell are you talking about?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.